Exemplos de uso de "Desarrollar" em espanhol com tradução para o russo

<>
Podemos desarrollar cualquier parte del cuerpo. Мы способны создать любую часть тела.
Hace falta suficiente nutrición para desarrollar el sistema. Нам необходимы добрые человеческие отношения, чтобы эта система нормально развивалась.
Ninguna idea de cómo se va desarrollar esto. Не имеем ни малейшего понятия.
Veinte años después, triunfaron y consiguieron desarrollar la vacuna. Спустя двадцать лет им это удалось и вакцина от полиомиелита была создана.
África necesita desarrollar el hábito de compartir la información. Привычка делиться информацией - вот, что необходимо отточить Африке.
Él ha estado haciendo ejercicio para desarrollar sus músculos. Он делал упражнение, чтобы накачать мускулы.
Únicamente cuando entendamos esto podremos desarrollar políticas adecuadas y concretas. Только тогда, когда мы поймем это, мы сможем выработать реальную и эффективную политику.
Que es básicamente desarrollar un plan B para la ciudad. По-существу, для города этот план - запасной, "на всякий пожарный".
Y algunos murieron pocas horas después de desarrollar los síntomas. Некоторые умерли в течение нескольких часов после появления симптомов.
Pero los gobiernos también tienen un importante papel que desarrollar. Правительства также должны сыграть важную роль.
A consecuencia de ello, Europa no puede desarrollar una política exterior. Как результат, Европа не может выработать общую внешнюю политику.
el Pakistán no ha podido aún desarrollar un gobierno administrativamente creíble. до сих пор Пакистан не был в состоянии создать административно функциональное правительство.
También deberían iniciarse esfuerzos bilaterales para desarrollar otras tecnologías de defensa. Двусторонние усилия необходимо также направить на разработку других оборонных технологий.
Teníamos la pasión suficiente para desarrollar el procedimiento y la tecnología. И у нас было достаточно энтузиазма, чтобы воплотить в жизнь новые методы и технологии.
De este modo, se podrían desarrollar "cultivos energéticos" para producir biocombustible. Так, можно было бы вывести "энергетические культуры" для производства биотоплива.
La forma de hacerlo es desarrollar una conversación con el cuerpo. Это можно сделать наладив общение с телом.
desarrollar maneras de predecir -y prevenir- el daño ocasionado por nanomateriales nuevos; поиск способов предвидеть и предотвращать возможный вред от новых наноматериалов;
Probablemente Irán necesita dos o tres años para desarrollar un arma nuclear. Ирану, возможно, требуется два-три года, чтобы получить ядерное оружие.
En cambio, deberían esforzarse por desarrollar patrones apropiados para las empresas subsidiarias. Они должны стремиться к разработке стандартов, подходящих для контролируемых фирм.
Y realmente comencé a desarrollar un gran aprecio por el mundo natural. Я и впрямь начал глубже понимать и ценить природу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!