Exemplos de uso de "Desde entonces" em espanhol com tradução para o russo

<>
¿Y qué ha sucedido desde entonces? И что произошло за эти годы, начиная с того момента?
Desde entonces, nunca pienso en el pasado. Я никогда об этом не жалел.
Pero se recuperó bastante rápido desde entonces. Но они довольно быстро восстановились.
Y desde entonces estuve observando este pequeño mundo. И оттуда я начал наблюдать за этим маленьким миром.
Pero desde entonces, son propietarios de esos pupitres. Но после этого эти столы стали их собственными.
Desde entonces, adquirir esta tecnología era una prioridad nacional. Разработка этих технологий даже тогда была национальным приоритетом.
Desde entonces todos los cuervos del vecindario adquirieron este comportamiento. После этого все вороны в окрестностях переняли метод,
Desde entonces el principio se ha aplicado a muchos servicios: С той поры этот принцип стал применяться ко многим службам:
Pero desde entonces ha pasado mucho agua bajo el puente. Это было уже давно.
Israel nació en guerra y ha vivido en armas desde entonces. Израиль родился в войне и так и остался воякой.
Desde entonces se empleó en México para seguir el fraude electoral. Затем программу стали использовать в Мексике, чтобы отслеживать мошенничество на выборах.
Desde entonces, la secta se radicaliza y abandona sus feudos del norte. Теперь секта радикализуется и выйдет за пределы своих северных вотчин.
Desde entonces, el sistema financiero internacional se ha caracterizado por una gran volatilidad. С 1971 года международная финансовая система была крайне неустойчивой.
China y las Filipinas han estado sumidas en un punto muerto desde entonces. C тех пор Китай и Филиппины находятся в противостоянии.
Desde entonces hemos tenido el WMAP, el cual nos da una resolución angular mayor. После этого у нас был "WMAP", который обеспечил более высокое разрешение.
El mercado accionario japonés subió aproximadamente 10%, aunque ha caído un poco desde entonces. Рынок ценных бумаг Японии сразу поднялся приблизительно на10%, хотя уже и снизился немного с того момента.
Y desde entonces, he estado siguiendo la reveladora cuestión los derechos de los trabajadores. И с того момента, я наблюдаю за разворачивающимися нарушениями прав рабочих.
El número de manifestantes ha aumentado desde entonces de los cinco a los seis dígitos. Количество людей, принимающих участие в уличных акциях протеста, уже увеличилось с пяти до шести процентов.
Y era tan hermoso que he regresado ahi desde entonces, por los últimos siete años. И там было так прекрасно, что я еще не раз возвращался туда в течении семи лет.
El Dalai Lama lo ha alojado desde entonces en el monasterio Gyuto en Dharamsala, India. Его принял Далай-лама в монастыре Гьюто в Дхарамсале в Индии, где он и находится в настоящее время.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!