Ejemplos de uso de "Maestro" en español con traducción al ruso

<>
Escribí a mi maestro en inglés. Я написал своему учителю на английском.
Del maestro Zen Seng-ts'an: От дзен-мастера Сен-цан:
"Maestro, con todos mis respetos, ¿cuándo debo empezar?" "Маэстро, при всем уважении, когда мне вступить?"
Rudi también fue un maestro enormemente exitoso. Руди также был крайне преуспевающим учителем.
Ronald Reagan era un maestro de la anécdota bien seleccionada. Рональд Рейгэн был мастером подходящего анекдота.
Esperamos tener, nuestro Maestro, tener orquestas en todos los países de todas las Américas. Мы надеемся, маэстро, что у нас будут оркестры во всех странах всех Америк.
Yo pensaba que había fracasado como maestro. Я думал, что я потерпел неудачу как учитель.
Consistía en enviar algunos hombres - un maestro de Feng Shui envió hombres al inframundo en caballos fantasma. Она заключалась в том, что мужчины отправлялись мастером Фен Шуй в подземный мир на конях-призраках.
En Italia lo llaman "El Plomero" y también "Maestro", porque es ingeniero, artesano y escultor al mismo tiempo. В Италии его называют "слесарем" а также "маэстро", потому что он, на самом деле, и инженер и ремесленник, и скульптор одновременно.
Estados Unidos pasa de maestro a alumno Америка превращается из учителя в ученика
Para este maestro de karate de 102 años de edad, su "ikigai" es transmitir este arte marcial. Для этого 102-летнего мастера карате "икигай" - это передача своего искусства борьбы.
Y ahora vamos en vivo a Caracas para ver a uno de los grandes discípulos del Maestro Abreu. А теперь мы включим прямой эфир из Каракаса и увидим одного из великих протеже маэстро Абреу.
El maestro escribe en un pizarrón de bambú. Учителя пишут на бамбуковой доске.
Edward Hopper fue un verdadero maestro en la creación de la narración trabajando con la luz y la oscuridad. Эдвард Хоппер был настоящим мастером в создании рассказа, работая тенью и светом.
Él no es un maestro sino un alumno. Он не учитель, а ученик.
Si la política se define como el arte de los acuerdos, Arafat era un maestro tanto a nivel palestino como árabe. Если политика определяется как искусство компромисса, то Арафат был мастером этого дела на палестинском и арабском уровнях.
Ha sido soldado, maestro, político, vicealcalde y empresario. Он был солдатом, учителем, политиком, вице-мэром и бизнесменом.
Mi maestro me llevó a preparar hornos porque esto era parte del proceso de horneado, el preparar los hornos, en aquel tiempo. Мой мастер брал меня разжигать печи, потому что в то время в обучение входило создание печей, установка печей.
El maestro dejó al muchacho irse a su casa. Учитель позволил мальчику уйти домой.
Maestro de la Costura", una apoteósica retrospectiva que reúne más de 130 vestidos de alta costura creados por su "maison" durante los últimos 50 años. мастер шитья", триумфальной ретроспективной выставки, которая объединяет более 130 платьев высокой моды, созданных его "домом" на протяжении последних 50 лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.