Exemplos de uso de "McDonald's" em espanhol com tradução para o russo

<>
Pero lo que realmente hace que la banda parezca McDonald's son las franquicias. Но что делает банду особенно похожей на Макдоналдс - это франчайзи.
Deberías convertirlo en McDonald's. Превратить это в "Макдональдс".
Hasta una cuarta parte de adolescentes estadounidenses encuentran sus primeros trabajos como cajeros en "McDonald's" Через работу на кассе "Макдоналдс" проходит до четверти всех американских подростков
El modelo de McDonald's crece. И шкала модели "Макдональдса" здесь не в ходу.
No sé si conocen acerca de organigramas, pero si tuvieran que simplificar el organigrama de McDonald's así es como se vería. Не знаю, что вы знаете об организационных структурах, но если бы вы составили обедненную и упрощенную организационную структуру Макдоналдса, она бы выглядела абсолютно так же.
¿Dónde está el McDonald's más cercano? Где ближайший Макдональдс?
Los sujetos que dirigen las bandas locales las áreas de cuatro por cuatro cuadras son igual a los sujetos, que dirigen un McDonald's. Это те люди, что управляют местными бандами - зонами четыре на четыре квартала - в некотором смысле, они совсем как те люди, что управляют отделениями Макдоналдс.
No es el modelo de McDonald's. Не по модели "Макдональдса".
"McDonald's dice que está vendiendo miles de millones de porciones, y luego ni siquiera te da un hospital ni te paga por tu trabajo honesto". "Макдоналдс" говорит, что он продает миллиарды порций, и после этого он даже не дает вам больничных и не платит вам за честную работу!".
McDonald's, al contrario de una universidad, es mucho más que la suma de sus partes. В отличие от университета МакДональдс в целом является большим, чем простая сумма его частей.
¡McDonald's dice que vende miles de millones de porciones, y luego ni siquiera te conceden la baja por enfermedad y no te pagan por tu trabajo honesto! Макдоналдс говорит, что он продает миллиарды порций, и после этого он даже не дает вам больничных и не платит вам за честную работу!
No obstante, ello no significa que Asia se vaya a homogeneizar, como una franquicia de McDonald's. Но это не значит, что Азия будет гомогенизирована, как права МакДональдса.
Ahora, constantemente tropiezo en algunas entrevistas con trabajadores de McDonald's que se quejan de que tienen que vivir de este salario, y a veces incluso alimentar a sus hijos. Сейчас же я постоянно наталкиваюсь на интервью с работниками "Макдоналдсов", которые жалуются, что должны жить на эту зарплату и иногда даже кормить на нее детей.
Como describió una familia de la India su visita a McDonald's, habían ido por una "rebanada de Estados Unidos". Так одна индийская семья описала свое посещение Макдональдс, как выход в "частичку Америки".
El presupuesto total para la diplomacia pública (programas de difusión, información e intercambio) es de 1.2 mil millones de dólares, más o menos lo mismo que Francia, o lo que McDonald's gasta en publicidad. Бюджет США на общественную дипломатию, включающую теле- и радиопередачи, информационные программы и программы обмена, составляет 1.2 миллиарда долларов, что практически равно бюджету Франции на те же цели или сумме, расходуемой "Макдоналдсом" на рекламу.
Ellos creen que la comida de McDonald's es más sabrosa y eso los lleva a experimentarlo como más sabroso. Они верят, что еда из МакДональдс вкуснее, и поэтому они воспринимают её, как более вкусную.
Hubo un tiempo cuando casi la cuarta parte de los adolescentes estadounidenses pasaban por los McDonald's y trabajaban allí, detrás de los mostradores, a tiempo parcial después de la escuela, aunque todavía vivían con sus padres. Когда-то через "Макдоналдсы" проходила чуть ли не четверть американских подростков, которые подрабатывали за их прилавками после школы, живя при этом у родителей.
Presido la junta consultiva de McDonald's, Pepsico, Conagra y Safeway y pronto la del Del Monte y todos encuentran que es buen negocio. В их силе придать радости, сексуальности, клёвости, и хруста, и удобства питанию более здоровыми продуктами, как, например - я руковожу консультативными советами в МакДональдс, и Пепсико, и КонАгра, и Сэйфвэй, и, вскоре, Дель Монте, и они осознают, что это прибыльное дело.
La culminación de la acción tuvo lugar a mitad del mitin en el McDonald's situado cerca de Times Square, en el que participaron varios políticos demócratas locales, en particular el miembro del Consejo Municipal de la ciudad Jumaane Williams, que dijo: Кульминацией акции явился в середине дня митинг у "Макдоналдса" рядом с Таймс-сквер, на котором выступили несколько местных политиков-демократов, в частности, член горсовета Джумейн Уильямс, заявивший:
Entre ellas está McDonald's, que descontinuó sus porciones "gigantes" en aras de desalentar la obesidad y otras empresas que han adoptado prácticas menos eficientes y más "sustentables". Сюда входит отказ "МакДональдс" от увеличенных порций "суперсайзд" во имя борьбы с ожирением, примеры других компаний, которые начинают применять менее эффектные, но зато более "приемлемые" практики.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!