Ejemplos del uso de "Me estoy" en español
                    Traducciones:
                            
                                todos2743
                            
                            
                                
                                    быть1979
                                
                            
                            
                                
                                    находиться273
                                
                            
                            
                                
                                    оставаться231
                                
                            
                            
                                
                                    существовать165
                                
                            
                            
                                
                                    состоять42
                                
                            
                            
                                
                                    случаться25
                                
                            
                            
                                
                                    сидеть8
                                
                            
                            
                                
                                    otras traducciones20
                                
                            
                
                
                
        Puedo estar eligiendo de la lista verde pero no me estoy haciendo ningún favor, ni a Uds, ni a los océanos.
        Я все еще могу быть в рамках зеленого списка, но я не оказываю ни себе, ни вам, ни океанам никаких милостей.
    
    
    
        Ahora ve voy a adelantar porque como que me estoy atrasando.
        Сейчас я пропущу то, что осталось, так как я уже не укладываюсь во время.
    
    
    
    
    
        Estados Unidos ya no niega la cuestión.
        США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.
    
    
    
        Pero durante los últimos días, había estado viendo cosas.
        Но в последние несколько дней у нее случались видения.
    
    
        Estoy sentada detrás de un letrero que dice "Estados Unidos".
        я сижу за табличкой "Соединённые Штаты".
    
    
    
    
    
    
        La primera lección, entonces, es que Francia se está repolitizando.
        Тогда первый урок состоит в том, что Франция вновь политизируется.
    
    
        Yo había estado ahí dos veces, y estaba terriblemente asustado de morir.
        Со мной это случалось уже дважды, И я безумно боялся, что мне придется умереть.
    
    
        Si Fibonacci hubiera estado tomando Paxil, Esto sería las series de Fibonacci.
        Если бы Фибоначчи сидел на Паксиле [антидепрессант] то последовательность Фибоначчи выглядела бы так:
    
    
    
        También se están analizando otros enfoques.
        Другие возможные подходы находятся также в стадии рассмотрения.
    
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    