Exemplos de uso de "Mientras que" em espanhol com tradução para o russo

<>
Mientras que en Occidente, el tiempo es lineal. В западной культуре время - линейно.
El cerebro crecería mientras que el intestino se encogería. Мозг смог увеличиться в размерах, а вот кишечник уменьшился.
Mientras que las religiones parten de una premisa muy diferente. Религии же видят нас совсем по-другому.
mientras que nuestro hemisferio izquierdo funciona como uno en serie. параллельный процессор, а левое - как последовательный процессор.
Un Sí lo fortalecería, mientras que un No lo debilitaría. "Да" укрепит эту ось, а "нет" - ослабит.
Unas crean vínculos fuertes, mientras que otras producen lazos débiles. Некоторые из них создают крепкие связи, другие - слабые.
Pero el oro es estático, mientras que el capital es productivo. Но капитал продуктивен, а золото нет.
Mientras que si los hiciéramos pesados, serían tanto hostiles como ineficientes. А если их делать тяжелее, то они будут и опасными и неэффективными.
Mientras que ese plan es sencillo, la realidad no lo es. И хотя этот сценарий прост, реальное положение вещей не такое простое.
Mientras que, la otra aguja dibuja un amplio círculo, moviéndose constantemente. Другая же стрелка описывает круг, постоянно двигаясь.
Y mientras que inhalan, piensen de que está hecho vuestro aliento. И когда вдыхаете, подумайте о том, что в вашем дыхании.
Los EU nunca ocuparon Afganistán, mientras que Israel sí ocupa tierras palestinas. США никогда не оккупировали Афганистан, а Израиль оккупирует палестинскую землю.
mientras que el té se mantiene en ésta parte a la derecha. И чай остается в этой штуке справа -
No atienden en clase, mientras que las niñas lo hacen muy bien. Да они просто не слушали учителя, а девочки вели себя хорошо.
Los rockeros tienen una tradición de compartir, mientras que nadie haga dinero. У рокеров есть традиция делиться с друзьями, до тех пор, пока на этом не делаются деньги.
Mientras que el año pasado solo fueron mil en todo el año. В прошлом году их число составило всего 1000.
Mientras que eso puede ser cierto, hay una desventaja de la madurez. Несмотря на то, что такая точка зрения кажется верной, существует и теневая сторона взросления.
Mientras que nosotros pagamos las fianzas, esto es lo que ha pasado. Пока мы заняты спасением банкротов, это произошло.
mientras que las cifras correspondientes en Alemania con un 51% y un 23%. в Германии эти показатели соответственно равны 51% и 23%.
Mientras que su nivel de colesterol es el mismo, los descubrimientos han cambiado." Ваш уровень холестерина остается тем же, но результаты исследований изменились".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!