Ejemplos de uso de "Por otro lado" en español con traducción al ruso

<>
Por otro lado, es una pesadilla; С другой стороны, это может обернуться кошмаром:
Los primates, por otro lado, usamos más la boca. Мы, приматы, с другой стороны, больше используем рот.
La gente, por otro lado, era un tema aparte. С людьми, с другой стороны, дело обстояло совсем иначе.
Por otro lado, un país completo es demasiado grande. С другой стороны, народ - слишком велик.
Por otro lado tenemos a alguien como Ted Bundy. С другой стороны, есть такие типы, как Тед Банди.
Los participantes de la UE, por otro lado, representan. Участники от Евросоюза с другой стороны представляют.
Pero por otro lado, era la base científica del proyecto. И, с другой стороны, в этом была научная ценность проекта,
Por otro lado, los niños aún soñamos con la perfección. С другой стороны, мы, дети, до сих пор мечтаем о совершенстве.
Por otro lado, la luz aún puede entrar al ojo. С другой стороны, свет по-прежнему попадает через глаз.
Por otro lado, los humanos vivimos en un mundo físico. С другой стороны мы - люди - мы живем в материальном, вещественном мире.
Por otro lado, si uno lo hacía, encontraba grandes cosas. С другой стороны, сделав это, перед человеком открывались большие возможности.
Por otro lado, lo que fomenta la intimidad es curativo. С другой стороны, все, что связано с близостью, лечит.
Por otro lado, parece que no hemos sido visitados por extraterrestres. С другой стороны, не думаю, что нас посещали инопланетные пришельцы.
La escucha expansiva, por otro lado, consiste en escuchar "con", no "para". Экспансивное слушание, с другой стороны, - это слушание "с", не "для".
Por otro lado, las anfetaminas, como la cocaína, son agonistas de la dopamina. С другой стороны, амфетамины типа кокаина являются агонистами дофамина.
Por otro lado, el Artículo 11 garantiza la libertad de culto para todos. С другой стороны Статья 11 гарантирует свободу вероисповедания всем гражданам.
A los gerentes y guardias de seguridad, por otro lado, no les causó gracia. Управляющие и сотрудники охраны, с другой стороны, не нашли в этом ничего забавного.
Por otro lado, las intervenciones también socavaron los sistemas financieros de Europa del este. С другой стороны, подобные вмешательства подавляют финансовые системы Восточной Европы.
Por otro lado, podemos hacer un poco de trampa, y sentirnos bien con nosotros mismos. С другой стороны, мы можем обмануть совсем чуть-чуть, и всё ещё не чувствовать угрызений совести.
Por otro lado, reconoce su parte de culpa en que la federación no esté unida. С другой стороны, он частично винит себя в том, что в ассоциации нет единства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.