Exemplos de uso de "Sabía" em espanhol com tradução para o russo

<>
Y la mayoría no sabía decirlo. И большинство не может.
Cuando era niño sabía nadar bien. Я хорошо плавал, когда был ребёнком.
sabía que no tenía las fuerzas. Я не могла найти в себе силы.
Tom dijo que sabía nadar bien. Том сказал, что хорошо плавает.
No sabía cómo hablar de vino. Я не разбиралась в вине.
Creo que dijeron que sabía a pollo. По-моему, они говорили, что по вкусу это было похоже на курицу.
Pero no podía, y él lo sabía. Но он понимал, что это невозможно.
Van Gogh no sabía nada de física. Ван Гог не разбирался в физике.
Ella sabía el poder de una imagen. Она лучше других понимала силу изображений.
Pero yo sabía que el juego había terminado. Но я понимала, что игра окончена.
Nadie sabía realmente cómo hacer cortos con la computadora. Никто из нас не разбирался в том, как сделать небольшой фильм на компьютере.
Me gusta creer que fue porque yo sabía escuchar. Я думаю, что он сделал это, потому что я была хорошим слушателем.
Ella sabía que eso significaba que no tendría un futuro. Это означало, что у нее не будет будущего.
Lo que yo sabía hacer era investigaciones científicas sobre dichas personas. Все, чему я был обучен, это проводить методологические исследования на этих людях.
Ella sabía que eso significaba que no iría a la escuela. Это означало, что она не сможет ходить в школу.
Sabía cosas como la diferencia entre una exclamación y una interrogación. Он понимал такие вещи, как разница между восклицательным и вопросительным знаками.
"Gracias por llevarme a un lugar que no sabía que existía. "Спасибо, что дал мне увидеть вещи, о которых я и не подозревал.
Lo que no sabía era que el artículo tenía tamaño de libro. Он не подозревал, что эти записи составляли целую книгу.
No podía construirlo con un anillo de acero, como ya sabía hacerlo. Я уже не могла использовать стальное кольцо как раньше.
Ahora se sabía que aquí había una mujer que no iba a escuchar. Я получила известность как женщина, которая никого не послушает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!