Exemplos de uso de "acaso" em espanhol com tradução para o russo

<>
Pero, ¿acaso Río está mejor? Но намного ли лучше Рио?
¡¿Acaso te quieres burlar de mí?! Ты шутишь?
¿Acaso hay buen terrorismo y mal terrorismo? Хороший это террор или плохой?
¿Existe acaso un sentido de las consecuencias? Есть ли тут какая-то связь?
¿Acaso algo puede restablecer la vieja armonía transatlántica? Может ли что-нибудь возродить старую трансатлантическую гармонию?
Bueno, ¿acaso pasa algo similar con los humanos? А происходит ли нечто подобное с людьми?
¿Es acaso un juego de diplomáticos y académicos? Не просто ли это игра, в которую играют дипломаты и ученые?
¿acaso la democracia nos dará alimentos y viviendas? демократия даст нам еду и жильё?
¿Acaso el FMI logrará que se selle un acuerdo? Добьется ли МВФ успеха в заключении этой сделки?
Si acaso hay errores, se puede reemplazar una pieza. Если появляются ошибки, вы можете заменить часть.
¿Acaso vamos a tener una policía para cerdos aquí? Будет ли у нас свиная полиция?
¿Es esta acaso otra manifestación de "civilizaciones que chocan"? Является ли это еще одной формой столкновения цивилизаций?
¿Pero acaso el Plan Marshall es el modelo correcto? Но действительно ли план Маршалла - подходящая модель?
se usaría muy poco oro -si acaso- del FMI. Фактически, будет использовано, если вообще будет использовано, очень мало золота МВФ.
"¿No fue fantástico?, ¡¿Acaso no era guapo el chofer?!" и "Водитель рикши был такой симпатичный!"
¿Acaso todas éstas son manifestaciones de la misma característica? Являются ли "агрессия" во всех названных смыслах вызванной одним "условием"?
¿Esto significa, acaso, que el 60% usa el velo? Но означает ли это, что 60% женщин носят чадру?
Si acaso pudieran comunicarse con alguno de mis amigos. Если они вызовут кого-либо из моих друзей,
¿Acaso no deberíamos pensar en manipulación, más que eliminación? Может нам стоит задуматься не об уничтожении, а об управлении?
Me quedé un día más en cama por si acaso. Я остался в постели ещё на день из предосторожности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!