Exemplos de uso de "accidente" em espanhol com tradução "авария"

<>
Hubo un accidente en el cruce. На перекрёстке произошла авария.
Perdió la vista en el accidente. Он потерял зрение из-за аварии.
Doce personas resultaron heridas en el accidente. Двенадцать человек пострадали в аварии.
¿Quién tendrá la responsabilidad de ese accidente? Кто понесёт ответственность за эту аварию?
Me lesioné la pierna derecha en el accidente. Я повредил правую ногу в аварии.
Perdió el tren debido al accidente de tráfico. Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге.
La policía está investigando la causa del accidente. Полиция расследует причину аварии.
¿Una enfermedad cardíaca, cáncer un accidente de tránsito? Болезней сердца, рака, автомобильной аварии?
Huida del lugar de un accidente en Lichtenberg Авария и побег в Лихтенберге
Ya se han identificado las principales del accidente. Были выявлены основные причины аварии.
El policía culpó al taxista por el accidente. Полицейский обвинил таксиста в аварии.
¡Atención! ¡Solo socorristas trabajan en el lugar del accidente! Внимание! В зоне аварии работают только спасатели!
Aquel accidente de moto le costó la vida en 1995. Та мотоциклетная авария стоила ему жизни в 1995.
El accidente de Fukushima no modifica ninguno de estos parámetros. Авария на Фукусиме не меняет ни одного из этих факторов.
El conductor que provocó el accidente fue acusado de homicidio culposo. Водитель, спровоцировавший аварию, был обвинён в непредумышленном убийстве.
Todos lloramos por la gente que perdió la vida en el accidente. Мы все оплакивали погибших в аварии.
Y subió imágenes del accidente a su blog - este es su Mercedes. И он выложил в блоге изображение этой аварии - это его Mercedes.
No tengo nada que ver con el accidente, y no sé nada. Я не имею никакого отношения к аварии и ничего не знаю.
Un joven de 25 años gravemente herido en un accidente de tráfico 25-летний мужчина серьезно пострадал в автомобильной аварии.
El coche vira bruscamente para evitarlo, y por lo tanto no tiene un accidente. Машина маневрирует, избегая коробок, и не попадает в аварию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!