Exemplos de uso de "ahorrar" em espanhol com tradução para o russo

<>
Y tenemos que ahorrar cena. И нам надо сохранить ужин.
Ahorrar recursos para salvar el crecimiento Экономия ресурсов для спасения роста
Quieren gastar menos y ahorrar más. Хотят меньше тратить и больше откладывать.
Reducir ahora para ahorrar más adelante Сокращения - сейчас, сбережения - позже
La gente joven tiene muchas razones para ahorrar. У молодых людей имеется множество причин для накопления сбережений.
¿Dónde puedo ahorrar dinero en mi teléfono móvil? Где я могу пополнить баланс на телефоне?
Y todavía no hemos creado la oportunidad para ahorrar impulsivamente. Между тем мы никогда не создавали ситуации для импульсивного сбережения.
Pensamos que vamos a ahorrar más el año que viene. Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году.
Voy a hablar hoy sobre ahorrar más, pero no hoy, mañana. Сегодня я хочу поговорить о сбережении, но не сегодня, а завтра.
Créase o no, vi esto como una manera de ahorrar tiempo. Хотите верьте, хотите нет, я делала это с целью экономии времени.
Más aún, los avances tecnológicos cada vez permiten "ahorrar más mano de obra": Более того, технологический прогресс становится все более "трудосберегающим", поскольку компьютеры и роботы заменяют людей повсюду:
Pero ahorrar es precisamente la respuesta equivocada desde el punto de vista del sistema. Но именно поведение недопустимо с точки зрения системы.
las familias necesitan desapalancarse y ahorrar más, lo que limitará el consumo durante años. домашние хозяйства должны меньше использовать кредиты и больше откладывать, что будет сдерживать потребление несколько лет.
Pero los parientes del campo no tienen zapatos que calzarse, ni monedas que ahorrar. Но у бедных родственников нет даже поясов, чтобы затягивать, не говоря о собственных сбережениях.
El espejo del Southern African Large Telescope en Sudáfrica está segmentado para ahorrar costes. Зеркало "Большого южноафриканского телескопа" в Южной Африке сегментировано - ради снижения стоимости.
En Alemania y el Japón, las poblaciones que están envejeciendo necesitan ahorrar para la jubilación. В Германии и Японии стареющее население должно откладывать на пенсию.
Así que este tema del sesgo del presente nos hace pensar sobre ahorrar, pero terminamos gastando. Таким образом, уклон на настоящее заставляет думать о сбережении, но, в конце концов, всё тратить.
La adaptación también implicaría ahorrar muchas vidas como consecuencia de catástrofes no relacionadas con el calentamiento global. Адаптация также будет означать сохранение многих жизней от катастроф, не связанных с глобальным потеплением.
Los desequilibrios comerciales son el resultado, por ejemplo, de las decisiones hogareñas sobre cuánto ahorrar y cuánto -y qué- consumir. Торговые дисбалансы, например, являются результатом решения отдельных людей о том, сколько денег откладывать, а сколько тратить и на что.
Si la gente imagina que el ahorro para la pensión es una pérdida, no van a ahorrar para su retiro. Если люди воспринимают пенсионные сбережения как потерю, они не будут их делать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!