Exemplos de uso de "avanza" em espanhol com tradução para o russo

<>
La UE avanza por fin ЕС, наконец-то, стал двигаться вперёд
Pero no avanza a ese ritmo. Но этого не происходит.
Va consumiendo este uranio a medida que avanza. Эта штука дышит ураном, пока горит.
Pero, ¿qué clase de conservadurismo es el que avanza? Но какой вид консерватизма сейчас "на марше"?
De todas maneras, el "atrincheramiento" del mundo rico avanza de prisa. Тем не менее, "огораживание" богатых стран мира продолжается быстрыми темпами.
Como de constumbre, la historia avanza a ritmo acelerado en Estados Unidos. Как обычно, американская история развивается в быстром темпе.
El país, en efecto, está anunciando que avanza hacia acuerdos institucionales democráticos. По сути, страна объявляет о том, что движется в сторону демократического институционального устройства.
La primavera árabe se encamina hacia el otoño y avanza hacia el invierno. Арабская Весна перетекает в осень, а затем в зиму.
"Los perros ladran pero las caravanas siguen avanzando" y en efecto la caravana avanza. И, действительно, караван идёт.
Los jordanos pasan noches de insomnio a medida que avanza el sitio de Bagdad. В то время как продолжается осада Багдада, иорданцы проводят бессонные ночи.
La reforma política y económica, cuando avanza, lo hace a un ritmo muy lento. Политическая и экономическая реформы, там где наблюдается какой-то прогресс, протекают чрезвычайно медленно.
Si se avanza lo suficiente, este proceso podría catalizar en última instancia los cambios necesarios. Если продолжать в том же духе, то данный процесс, в конце концов, станет катализатором необходимых изменений.
También avanza a paso firme la globalización del uso de mercenarios para aplastar el disenso. Глобализация наемников по подавлению несогласных также идет быстро.
La economía del Reino Unido, si bien avanza, sigue operando muy por debajo de su capacidad. Экономика Великобритании, несмотря на движение вперед, по-прежнему функционирует на уровне значительно ниже своих возможностей.
El Líbano ahora avanza con dificultad acarreando consigo las contradicciones de la política interna y regional. Сегодня Ливан медленно движется вперед, неся на своих плечах противоречия внутренней и региональной политики.
La tecnología avanza y estos grandes escáners de cargas, que funcionan de manera digital, son cada vez mejores. Технология движется вперед и эти огромные грузовые рентгеновские сканеры c цифровой обработкой становятся все лучше и лучше и лучше.
La talibanización avanza cuando la gente pierde fe en la capacidad del estado moderno para mejorar sus vidas. Талибанизация имеет успех в тех случаях, когда люди теряют веру в то, что современное государство сможет улучшить их жизни.
En una parte del mundo donde la democracia avanza gradualmente, Japón puede hablar de tradiciones e instituciones democráticas firmes. В азиатской части свете, где демократия постепенно завоевывает позиции, Япония может стать примером устойчивых демократических традиций и учреждений.
Y por eso, me gustaría ver que el programa GNEP, que fue desarrollado por la administración Bush, avanza agresivamente. чтобы Программа глобального ядерного партнерства, которая была разработана при президенте Буше, активно развивалась.
A medida que la Unión avanza en su carrera, pareciera que ha perdido a los ciudadanos europeos en el camino. Стремительно развиваясь, Союз, похоже, потерял граждан Европы где-то в пути.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!