Ejemplos de uso de "charlatanes" en español con traducción al ruso

<>
Miles de millones de dólares se gastan cada año en todo el mundo en estos charlatanes. Миллиарды долларов тратятся каждый год по всему миру на этих шарлатанов.
Hay una clara lección que se desprende de Estados Unidos, donde el crédito fácil generó la indiferencia de las autoridades, oportunidades para charlatanes y tragedias para quienes perdieron o van a perder sus hogares. Этот урок необходимо усвоить у США, в которых легкий доступ к кредитам привел к самоуверенности властей, возможностям для действий шарлатанов и трагедии для тех, кто потерял или потеряет свои дома.
Tampoco un cambio de los incentivos -digamos, penalizar el mal desempeño así como recompensar el buen desempeño- es la solución del problema, porque cualquier estructura de honorarios que recompense a los verdaderos magos financieros también recompensa a los charlatanes. Смена убеждений - скажем, наказание за малую эффективность, равно как и высокую - не решит проблему, потому что любая прибыльная сфера, вознаграждающая настоящих финансовых гениев, награждает и шарлатанов.
Así, no es sorprendente que un oportunista y charlatán como Berlusconi siga teniendo audiencia. Поэтому не удивительно, что к мнению оппортунистов и шарлатанов вроде Берлускони продолжают прислушиваться.
Lo que en otros tiempos parecía un remedio de charlatanes para resolver la crisis financiera de Europa, hoy es la única forma confiable de salvar al euro. То, что раньше было шарлатанской идеей, предлагаемой для решения финансового кризиса в Европе, сегодня является единственным надежным способом сохранить евро.
La publicidad y el pánico resultantes alrededor del anuncio de la OMS de las alertas de Fase 5 y 6 -especialmente ante la ausencia hasta diciembre de una vacuna de la que se pudiera disponer de manera generalizada- también dio paso a la aparición de charlatanes y milagreros que promocionaban como formas de protección todo tipo de panaceas y objetos ineficaces y posiblemente peligrosos: Публичность и возникшая в результате неё паника вокруг объявления ВОЗ стадий 5 и 6, в особенности в отсутствие (до декабря) широкодоступной вакцины, также привело к появлению мошенников, торгующих самыми разными неэффективными и даже опасными защитными приспособлениями и "секретными лекарствами":
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.