Ejemplos de uso de "clásica" en español con traducción al ruso

<>
Prefiero oír jazz que música clásica. Мне больше нравится слушать джаз, чем классическую музыку.
No me gusta la música clásica. Я не люблю классическую музыку.
Bueno, la clásica respuesta empirista es inducción. Классический ответ эмпиризма - индукция.
Me gusta la música, especialmente la música clásica. Я люблю музыку, особенно классическую.
La respuesta clásica es formar una institución, ¿verdad? Классический ответ - создать организацию, правильно?
Esta es una clásica emoción en los juegos. И это классические игровые эмоции.
Mi favorita es una historia clásica relacionada con "ven". Другой излюбленный классический случай типа "иди сюда".
En una contienda izquierda-derecha clásica sólo puede perder. В классическом споре левых с правыми она может только проиграть.
Y hemos tenido una respuesta clásica a los costos de coordinación. Существует классический ответ на вопрос о затратах на координацию:
Este es el ADN en su forma clásica de doble hélice. Это ДНК в своей классической форме из двух спиралей.
Tengo formación de bailarina clásica y una base en arquitectura y moda. Я занималась классическим балетом, училась архитектуре и моде.
Pero la campaña también está mostrando la resistencia de la "política clásica". Но кампания также доказывает жизнеспособность "классической политики".
Y por eso, para mí, una empresa "malla" clásica junta estas tres cosas: Так что для меня, сетевая компания, в её классическом виде, сочетает вместе эти три вещи:
Luego observe a la bailarina clásica india, el bailarín Kuchipudi, la bailarina Bharatanatyam. А теперь возьмём классический индийский танец, танцора Кучипуди, танцора Бхаратанатьям.
El conocimiento de la métrica o la poesía clásica ya no era necesario. Знание стихотворного размера или классической поэтики перестало быть необходимостью.
Por eso decidí en ese momento que la música clásica es para todos. Тогда я понял, классическая музыка - она для всех.
Si buscan el origen de esto, la historia clásica nos remite hasta el ENIAC. Если посмотреть на истоки этого, классическая история здесь возводит всё к ЭНИАКу вот здесь.
En uno, era la estudiante asiática clásica, implacable con lo que demandaba de mí misma. В одном из них я была классической студенткой из Азии, неустанно требующей от себя большего.
El arte, la música clásica y la danza de la India tienen el mismo efecto. Индийское искусство, классическая музыка и танцы имеют такой же эффект.
La economía clásica de los años 1920 se abstrajo del problema del desempleo asumiendo que no existía. Классическая экономика 1920-х годов абстрагировалась от проблемы безработицы, предположив, что ее не существует.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.