Exemplos de uso de "cobre fino" em espanhol com tradução para o russo

<>
Y el hielo que hay es bastante fino. И сохранившийся слой льда достаточно тонкий.
Se fueron y se escondieron en las Barrancas del Cobre, una red laberíntica de cañones parecida a una telaraña. Они отступили и спрятались в лабиринте, образованным сетью каньонов, под названием Медный Каньон,
Y entonces ahora está representada en un grano sustancialmente más fino. И всё же сейчас это представлено существенно более точно.
Pero para hacerlo, lo que tenemos que hacer es que cobre vida. Для этого сначала придётся её оживить,
Porque estaba allí de pie con un traje barato, bigote fino, mirándome fijamente. Потому что он стоял там в таком дешевом костюме, тонких усах, пялился на меня.
El siguiente paso fue obtener cobre. Дальше я пытался достать медь.
Y básicamente, capturamos suficiente información con los patrones de video-proyector extendidos sobre los contornos de su cara, y con las direcciones de las diferentes fuentes de luz de la Light Stage, como para resolver tanto el grano grueso como el detalle del grano fino de su cara. И мы, по существу, получаем достаточно информации с помощью шаблонов видеопроектора, которые окружают контуры её лица, и различных закономерностей рассеивания света по световой сцене, чтобы получить как макро, так и микро детали её лица.
Son un par de gafas de sol baratas que compramos en el paseo marítimo de Venice Beach, algo de alambre de cobre y cosas de Home Depot y Radio Shack. Это дешевые солнечные очки которые мы купили на Венис-Бич, кусок медного провода и пара штук из Home Depot и Radio Shack.
Eso significaba que podía esquiar sobre hielo muy fino, y si me caía dentro, no era el fin del mundo. Таким образом, я мог идти на лыжах по тонкому льду и не бояться провалиться.
Y creo que podemos encontrar la respuesta en las Barrancas del Cobre en México, donde vive una tribu solitaria, los tarahumara. А ответ на этот вопрос, как мне кажется, можно найти в Медных Каньонах Мексики, где в отшельничестве и вдали от цивилизации живет племя - индейцев Тараумара.
Lo que él llamó renunciamiento fino. Это было названо мелкомодульным отказом.
Y tenían este viejo bronce y cobre. И у них была старая ненужная латунь и медь.
Este libro es grueso y el otro es fino. Эта книга толстая, а другая - тонкая.
En los próximos 15 minutos voy a tratar de contarles una idea de cómo vamos a hacer que la materia cobre vida. В следующие 15 минут я расскажу вам идею того, как мы оживим материю.
Sobre la carpeta asfáltica, abundó, se coloca una última capa llamada carpeta de rodadura, la cual está hecha de un material de piedra fino, es decir, una arena que también se baña en asfalto. На асфальтовом покрытии, он добавил, помещен последний слой, который называется слоем износа, который сделан из мелкого камня, фактически песка также погруженного в асфальт.
Estamos realmente muy cerca de comprender los pasos clave que hacen que la materia muerta cobre vida. Мы подходим очень близко к пониманию ключевых шагов для превращения мёртвого вещества в живое.
Este tejido fino dura dos estaciones y después se desecha. Тонкий текстиль служит один-два сезона, после этого его можно выбрасывать.
De todos modos, el agua que traje de la isla de Anglesey, donde estaba la mina, contenía suficiente cobre así que pude moldear las clavijas de mi enchufe metálico. Но тем не менее вода, которую я привез с острова Англси, где находится рудник - в ней было достаточно меди для штырьков моего электрического штепселя.
El Banco de Inglaterra estuvo dispuesto a convertir una libra esterlina en una onza de (11/122) de oro fino a petición previa. Банк Англии конвертировал фунт стерлингов в унцию (11/122 пробы) золота по первому требованию.
Esta mujer se expondrá a si misma a a fósforo tóxico, liberará cuatro libras tóxicos de plomo en el medio ambiente de sus niños, que es del cobre. Эта женщина подвергнется воздействию ядовитого фосфора, и еще полтора килограмма свинца попадут в окружающую среду города, в котором живут ее дети, и который уже загрязнен медью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!