Exemplos de uso de "decidida" em espanhol com tradução "решать"

<>
La Unión Europea parece decidida a actuar como los avestruces, escondiendo la cabeza en montañas de declaraciones sobre política exterior. Европейский Союз, похоже, решил и дальше вести себя как страус, пряча голову под кипой деклараций о внешней политике.
Alemania ha estado decidida, junto con Francia y Gran Bretaña, a lograr que el Irán interrumpa su programa de enriquecimiento de uranio mediante incentivos y negociación. Германия, вместе с Францией и Великобританией, решила добиться от Ирана прекращения работ по обогащению урана путем стимулов и переговоров.
No, decidimos hacer algo más. Нет, мы решили сделать немного больше.
Y decidimos combinar nuestras habilidades. Решив соединить свои знания,
No necesitas decidir ahora mismo. Ты не должен решать прямо сейчас.
¿Cómo decidir qué es importante? Как решить, что важно?
Jack decidió cancelar la reserva. Джек решил аннулировать бронирование.
Él decidió vender su auto. Он решил продать свою машину.
Decidió revelarlo a la prensa. Он решил предать это огласке.
Y lo que decidí hacer. И вот что я решил сделать.
Decidí hablar de esto último. Я решил выбрать второй вариант.
Pero al fin decidí ensayarlo. Но я решил просто попробовать.
¿Quién decide qué es la realidad? Кто решает, что есть реальность?
Uno decide cuando quiere encender algo. Вы решаете, когда что-то хотите включить.
Bueno, naturalmente decides cruzar el Pacífico. Я решила переплыть Тихий океан.
Ha decidido marcharse de la compañía. Он решил покинуть компанию.
He decidido correr todos los días. Я решил бегать каждый день.
Bueno, nosotros decidimos conectar ambos mundos: Мы решили совместить два этих мира:
Así que decidimos nombrarlo Centropyge narcosis. Мы решили назвать ее Centropyge narcosis.
Nos es difícil decidir cuál comprar. Нам тяжело решить, какой из них покупать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!