Exemplos de uso de "desgracia" em espanhol com tradução para o russo

<>
Por desgracia, sería extremadamente caro. К сожалению, это будет очень дорого.
Por desgracia, eso es verdad. К сожалению, это правда.
Por desgracia, no ha sido así. К сожалению, это не так.
Por desgracia, ese programa nunca se implementó. К сожалению, эта повестка дня не была реализована.
Por desgracia, cuando llegué allí, apareció Ray. К сожалению, когда я прибыл туда, появился Рей.
Pero, por desgracia, murió prematuramente en 1970. К сожалению, он преждевременно скончался в 1970 году.
Bueno, la evidencia es, por desgracia, amplia. Так вот, доказательств, к сожалению, предостаточно.
Por desgracia, no es necesariamente obra del Presidente. К сожалению, это не обязательно деятельность президента.
Por desgracia, todos los planteamientos tienen sus deficiencias. К сожалению, у каждого подхода есть недостатки.
Esas son, por desgracia, en resumen dos fotos. Это, к сожалению, в основном, две фотографии.
Por desgracia, era el banco nacional de Islandia. К сожалению, речь идёт о Центральным Банке Исландии.
A veces, hasta un animal muerto, por desgracia. Даже случайное мертвое животное, к сожалению.
Por desgracia, el punto de vista convencional era correcto. К сожалению, традиционная точка зрения была правильной.
Por desgracia, yo no creo en el Plan Marshall. К сожалению, лично я не верю в План Маршала.
Por desgracia, los cuentahabientes descubrieron que no era así. К сожалению, с депозитами все вышло иначе.
Por desgracia, ese no es el caso en India. К сожалению, это не вариант для Индии.
por desgracia, este funciona más o menos para difusión. К сожалению, это очень распространено.
Por desgracia, el gobierno de Bush perdió la concentración. К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус".
Por desgracia, no existe una receta única o mágica. Увы, не существует единого решения этой проблемы.
Pero por desgracia, Arabia Saudita va en la dirección opuesta. Саудовская Аравия, к сожалению, движется в противоположном направлении.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!