Exemplos de uso de "desplegados" em espanhol com tradução para o russo

<>
pero no hay pruebas de que hayan llegado, y mucho menos de que hayan sido desplegados. но нет никаких доказательств того, что ракеты были доставлены, не говоря уже об их установке.
La mala noticia es que no son suficientes los 40.000 soldados extranjeros desplegados en Afganistán. Плохо то, что 40 000 иностранных солдат в Афганистане - это недостаточно.
En el área hay desplegados seis portaaviones, con sus correspondientes buques de apoyo, equivalentes al 60% de toda la marina estadounidense. Шесть авианосцев с сопровождающими их вспомогательными судами - 60% всего военно-морского флота Америки - в настоящее время базируются в Тихом океане.
Más aún, en el sur de Sudán hay desplegados 4.000 soldados del Ejército de Liberación del Pueblo Chino para proteger un oleoducto. Более того, 4 000 солдат Китайской народной армии освобождения задействованы на юге Судана для охраны нефтепровода.
Y fue la prensa extranjera quien detalló la inoperancia en paralelo de las Naciones Unidas, que tenía agentes desplegados en terreno, pero cuya incapacidad de llamar al genocidio por su nombre produjo una respuesta comatosa. Именно они разоблачили соучастие некоторых иностранных государств в имевшем место преступлении против человечества.
Los miembros europeos de la alianza respondieron invocando el Artículo 5 de la cláusula de defensa mutua de la carta de la OTAN y acudieron en ayuda de EE.UU. en Afganistán, donde hoy hay desplegados 32.000 efectivos de la OTAN. Европейские страны-члены НАТО отреагировали введением в действие положения из Статьи 5 хартии НАТО о взаимной защите и оказанием США помощи в Афганистане, где в настоящий момент находятся 32 000 военнослужащих НАТО.
Si bien cerca de 8.000 de los 20.000 soldados estadounidenses desplegados en este país operan de manera independiente, el resto se ha unido a la iniciativa militar más ambiciosa en la historia de la OTAN, la Fuerza Internacional de Asistencia a la Seguridad (ISAF). Хотя около 8000 из 20000 американских военнослужащих, находящихся в Афганистане, действуют на независимой основе, остальные присоединились к наиболее амбициозному военному проекту в истории НАТО, Международным силам по обеспечению безопасности (International Security Assistance Force, ISAF).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!