Exemplos de uso de "duro" em espanhol com tradução para o russo

<>
El euro también fue un duro golpe para los políticos que habían descubierto que la inflación es una atractiva forma de sistema tributario pues no requiere del voto en el parlamento. Евро также нанесло тяжелый удар по тем политикам, которые обнаружили, что инфляция является привлекательной формой налогообложения, поскольку не требует голосования в Парламенте.
Los alimentan de pan duro y agua. Детей кормят дважды в день, сухарями с водой.
Si bien los acuerdos requieren de un trabajo duro de las dos partes, a los estadounidenses se les está complicando negociar sus propios obstáculos políticos internos oportunamente para poder comprometerse a trabajar efectivamente con China. Подобные соглашения требуют от обеих сторон тяжелой работы, однако, США вероятнее всего не успеют решить свои внутриполитические вопросы, что не позволит им эффективно работать с Китаем.
Perder ese sector de la economía ante los hipercompetitivos chinos será un duro golpe, ya que las exportaciones de textiles a menudo son el primer peldaño en la escalera del desarrollo. Потеря этого сектора экономики из-за высоко конкурентных китайских производителей будет тяжелым ударом, поскольку экспорт текстильных изделий часто является первой ступенькой лестницы экономического развития.
Eso no es tan duro. Это не так сложно.
¿Es un trabajo duro, no? Тяжелая работка, не так ли?
Son personas que trabajan duro. Это работящие люди.
Es decir - es un trabajo duro. Да, тяжеловато.
Tengo un trabajo duro que hacer. Мне предстоит нелегкая задача.
Turquía debe trabajar duro para prepararse. И Турция должна хорошо подготовиться.
El oficio más duro del mundo: Самая тяжелая профессия в мире:
Esto es duro para Axel Weber. Это будет нелегко для Алекса Вебера.
"Si trabajo más duro, tendré más éxito. чем усердней работа, тем больше успех.
Esta traducción no vale ni un duro. Этот перевод гроша ломаного не стоит.
"Duro de matar"/"Jungla de Cristal", ¿sí? Или "Крепкий Орешек"?
También hay que trabajar muy, muy duro. а в том, что вам также нужно очень много работать.
Está mareado, ha sido un día duro. Его мутит, много стерпел.
"Trabajo muy duro para ganar mi dinero. "Я зарабатываю деньги тяжелым трудом.
Nuestros anfitriones trabajan duro para esparcir estas ideas. Носители идей стараются распространить их среди других.
Es duro traducir una broma a otro idioma. Сложно перевести шутку на другой язык.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!