Exemplos de uso de "elevado" em espanhol com tradução para o russo

<>
Sería un mundo muy elevado. Мир был бы "приподнятым".
en total 10 elevado a 22 estrellas. в общем счете, 10 в 22-ой степени звезд.
Por ejemplo, cinco elevado al cuadrado, ¿sería? Например, пять в квадрате будет.?
Poseen un nivel de cualificación poco elevado: У них скорее низкий уровень квалификации:
Pero semejantes planes tendrían un costo elevado. Но такие схемы могут обойтись дорого.
Bien, y que del 10 elevado a la 22? А что, если взять 10 в 22 степени?
Varios factores han elevado el riesgo de una confrontación importante: Опасность крупной конфронтации возросла в результате ряда факторов:
Pero China ha elevado su papel a partir del 2000. Однако Китай модернизировал свою роль в 2000-х.
Desde aquel entonces, los costos se han elevado aún más. С тех пор расходы возросли еще больше.
que no servirá prácticamente de nada y una vez más con un elevado costo. он не приведет к положительным результатам и будет очень дорогостоящим.
Sus lecciones represivas son indispensables para alcanzar un nivel más elevado de libertad intelectual y moral. Их репрессивный урок незаменим для достижения высшего состояния интеллектуальной и моральной свободы.
El uso más elevado de la energía ya está cambiando el clima mundial de manera peligrosa. Увеличение энергопотребления уже вызывает опасные изменения климата на планете.
- El ingreso familiar promedio real está a su nivel más elevado en más de 30 años; - Реальный средний доход американской семьи - наивысший за последние 30 лет;
Por más deseables que parezcan estas estipulaciones, podrían imponerle un costo elevado a las empresas alemanas. Какими бы желанными не выглядели эти условия, они могут возложить тяжелые затраты на немецкие компании.
Si estas elevado en apertura a la experiencia, la revolución es buena, es cambio, es divertido. И если вы открыты к новым опытам, то революция - хорошая вещь, что-то новое и весёлое.
Sin un ahorro relativamente elevado, un país en desarrollo como China podría seguir siempre a la zaga. Без относительно большого размера сбережений, страны с развивающейся экономикой, такие как Китай, не смогут догнать развитые страны.
La participación del consumo en el PIB de los Estados Unidos es actualmente un muy elevado 70%. Доля потребления в ВВП США в настоящее время находится на уровне, слегка превышающем 70%.
Más recientemente, el acuerdo Prun ha elevado la cooperación policíaca a integración policíaca en los Estados participantes. Совсем недавно было заключено соглашение, в результате которого сотрудничество между органами полиции переросло в интеграцию полиции стран-участников.
Pero, si no hay inflación en los próximos diez años, pagaré un precio elevado por el crédito. Но если в следующие десять лет не будет инфляции, я буду вынужден платить тяжелую реальную цену за кредит.
El fracaso de Estados Unidos en el manejo de sus desafíos internos llegaría a un precio muy elevado. Неспособность Америки справиться со своими внутренними проблемами обернется дорогой ценой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!