Exemples d’usage de "en verdad" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Son en Verdad Distintos los Valores del Islam? Действительно ли у ислама другие ценности?
Estos son eventos milagrosos que en verdad ocurren. Это действительно сверхъестественые случаи.
La Europa ampliada constituye en verdad una nueva Europa. Расширенная Европа действительно является новой Европой.
Y descubrimos que en verdad sí había una correlación. И мы обнаружили, что здесь действительно была взаимосвязь.
Pero, ¿en verdad quieren los políticos que la gente participe? Но действительно ли политики хотят участия людей?
Sin embargo, ¿en verdad resulta tan fácil transferir tecnología de computación? Но действительно ли так легко передать компьютерные технологии?
Pero sólo a largo plazo es importante en verdad el proyecto europeo. Но только в долгосрочной перспективе европейский проект является действительно важным.
Lo que se necesita en verdad es un mayor nivel de conciencia. Вот что действительно необходимо, - более высокий уровень сознательности.
Así que jugar un juego juntos en verdad construye lazos, confianza y cooperación. Итак, совместное участие в игре действительно формирует связи, доверие и сотрудничество.
Para finales de los 70s en verdad, estas cosas se dieron a conocer. К концу 70-х, действительно, мои работы приобрели известность.
Son en verdad universales y con mayor razón en una época de mundialización total. Они действительно универсальны, тем более в эпоху всеобщей глобализации.
En verdad uno quiere tomar la decisión correcta si es por toda la eternidad ¿cierto? Вам, действительно, хотелось бы сделать правильный выбор, если это решение навечно, не так ли?
¿En verdad podrá un Presidente Kerry poner a los aliados del lado de Estados Unidos? Сможет ли президент Керри действительно привлечь союзников на сторону Америки?
¿Cómo pasamos de la metáfora a algo más práctico que podamos en verdad usar cada día? Как мы переходим от метафоры к чему-то более практическому, что мы можем действительно использовать каждый день?
Fui más allá y descubrí más cosas, como que los dinosaurios eran en verdad muy sociales. Я продолжал поиски и обнаружил, что динозавры действительно были социальными существами.
A quienes en verdad les importa reducir la pobreza, deben asignar la culpa a quien la tiene: Те, кто действительно заинтересованы в сокращении бедности, должны обвинять виновных:
Tuvo el potencial para cambiar en verdad la forma en que nos veíamos, y pensábamos de nosotros mismos. Тогда такое открытие действительно могло изменить наше представление о себе.
¿Es en verdad posible adquirir significantes economías de escala usando la Internet para distribuir información acerca de productos alimenticios? Действительно ли возможно получить значительную экономию от масштаба, используя Интернет для рассылки информации о бакалейных лавках?
Pero si el resto del mundo en verdad quiere ayudar, debería aleccionar a EEUU siguiendo las directrices que sugiero. Но если остальной мир действительно желает помочь, давать наставления Америке надо в соответствии с моими рекомендациями.
Lo que en verdad estamos viendo es la creación de una superficie de captura en oposición a un marcador de captura. И теперь то, что мы с вами видим - это действительно ловит движение поверхности в отличие от захвата движения по меткам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !