Exemples d'utilisation de "espejo" en espagnol

<>
Un espejo refleja la luz. Зеркало отражает свет.
Necesito un espejo para peinarme. Мне нужно зеркало, чтобы причесаться.
Mírate en el espejo, Gerhard. Посмотрите в зеркало, Шрёдер.
El espejo retrovisor se cayó. Зеркало заднего вида отвалилось.
El espejo vienés de la UE Венское Зеркало ЕС
Ni siquiera te puedes reconocer en el espejo. Вы даже себя в зеркало узнать не сможете.
Es como un espejo que muestra un mundo escondido. Как зеркало для скрытого мира.
este monólogo se llama "Un Espejo en Su Boca." и эта называется "Зеркало у рта".
Tom se vio a sí mismo en el espejo. Том увидел себя в зеркале.
Me miré al espejo y me veía muy bien. Посмотрев на себя в зеркало, я увидел, что выгляжу достаточно хорошо.
También podemos usar la cimática como espejo de la Naturaleza. Также мы можем использовать киматику как зеркало для природы.
Y después esa gente se mirará al espejo y se dirá: А потом люди смотрят в зеркало, и они говорят:
Su espejo, en la imagen, tenía un diámetro de cinco metros. Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров.
A nosotros los holandeses nativos nos resulta difícil vernos al espejo. Нам, коренным голландцам, также сложно повернуть зеркало на себя.
Mi primer paciente que llegó y miró en el espejo, le dije: Мой первый пациент зашёл, и он посмотрел в зеркало, и я сказал:
Pero vean su cara ahí, al momento que sale, mirándose al espejo. Но посмотрите на её лицо, посмотрите как она рассматривает себя в зеркале.
Sabe que es un reflejo del espejo, pero es una experiencia sensorial vívida. Он знает, что это отражение в зеркале, но это ясный и яркий чувственный опыт.
Probablemente en pocos años van a mirar al espejo y allí verán el diagnóstico. Возможно, через несколько лет вы будете смотреться в зеркало, которое будет вас диагностировать.
El espejo del Southern African Large Telescope en Sudáfrica está segmentado para ahorrar costes. Зеркало "Большого южноафриканского телескопа" в Южной Африке сегментировано - ради снижения стоимости.
¿Piensan que él se despierta por la mañana, se mira al espejo y dice: Думаете, он просыпается утром, смотрит в зеркало и говорит:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !