Exemplos de uso de "esperamos" em espanhol com tradução "ждать"

<>
Te esperamos todo el día. Мы ждали тебя весь день.
Esperamos mucho rato, pero no apareció. Мы долго ждали, но он не появился.
adormecemos la vulnerabilidad cuando esperamos la llamada. Мы подавляем уязвимость - когда ждём звонка.
Bueno, los compramos, lo instalamos todo y esperamos. Мы их привезли, установили и стали ждать.
Obviamente, eso implica cumplir con los criterios que esperamos de los demás. Очевидно, это означает принятие стандартов, которых мы ждем от других.
Por lo general, el peligro no está allí donde lo esperamos sino allí donde en absoluto pensamos en él. Как правило, опасность ожидает не там, где мы ее ждём, а там, где мы о ней вовсе не думаем.
Mientras esperamos los resultados, sirve de ayuda recordar la complejidad de la relación entre un liderazgo eficaz y las técnicas de comunicación. Поскольку мы ждем результатов, следует помнить о сложных взаимоотношениях между эффективным руководством и коммуникациями.
Por eso tenemos que sentir la respuesta ahora mientras hay luz porque si esperamos a que se instale la crisis, podemos entrar en pánico y escondernos. Поэтому нам нужно прочувствовать нашу реакцию сейчас, пока ещё есть свет, потому что если мы будем ждать, пока кризис нас совсем охватит, мы можем запаниковать и спрятаться.
Si es así, hay una oportunidad de que la era de la economía globalizada que esperamos hacer realidad sea una época más pacífica que el siglo veinte. Если это так, то есть шанс, что объединенная экономическая эпоха, которую мы с нетерпением ждем, будет более мирной, чем двадцатый век.
A veces gastamos mucha energía para elegir un nuevo líder político y luego esperamos que el gobierno refleje nuestros valores y satisfaga nuestras necesidades pero luego no vemos cambios. а подчас на выбор нового политического лидера тратится много сил - а затем успокаивались и ждали, что правительство решит наши проблемы и поймёт нас, но ничего не менялось?
Cuando los comités de inversión de las empresas adoptan actitudes más cautelosas, esperamos que la Reserva Federal, el Banco Central Europeo, el Banco de Inglaterra y otros bajen los tipos de interés para que las cifras resulten más atractivas. Когда деловые инвестиционные комитеты становятся более осторожными, мы ждем, что Федеральный Запас, Европейский Центральный Банк, Банк Англии и другие банки понизят процентные ставки, чтобы сделать цифры более привлекательными.
El resto, por supuesto, espera. Остальные, конечно, ждут.
Un sombrío futuro nos espera. Нас ждет мрачное будущее.
¿Para cuándo esperas el bebé? Когда ждешь малыша?
Hay uno esperando entre bastidores. Нас ждала уже готовая парадигма
Está esperando que lo escuchen. Он ждет, чтобы его услышали.
Estaba esperando el momento adecuado. Я ждал подходящего момента.
Ella te está esperando ahora. Она сейчас тебя ждёт.
Todavía estoy esperando la respuesta. Я все еще жду ответа.
Estoy esperando una carta suya. Я жду её письма.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!