Exemplos de uso de "estar" em espanhol com tradução "состоять"

<>
Pero a nadie se le ocurrió que puedan estar más emparentados. Но никто и не предполагает, что они могут состоять в более близком родстве.
El peligro es que podríamos estar cerca de un punto de inflexión. Опасность может состоять в том, что мы быстро приближаемся к последней капле.
El nuevo rascacielos, que constará de dos torres entrelazadas de 1212 metros de altura, debería estar listo para el año 2022. Новый небоскреб, который будет состоять из двух взаимосвязанных 1212-метровых башен, предполагается завершить в 2022-ом году.
Esta estrategia tiene tres elementos: Эта стратегия состоит из трех элементов:
están compuestas por distintas moléculas; они состоят из разных молекул;
Y de eso trata esta conferencia. И для меня в этом и состоит суть этой конференции.
Está compuesto por casi 70 imágenes. И состоит примерно из 70 снимков.
Está constituida por 16 armazones concéntricos. Она состоит из 16 концентрических оболочек.
¿De qué estoy hecho yo, mayormente? "Из чего состою я?
Existen dos partes diferenciadas de este problema. Эта проблема состоит из двух компонентов.
Esta es la diferencia fundamental entre ambas. Принципиальная разница между ними состоит в следующем.
Hemos estado felizmente casados por cuarenta años. Мы состоим в счастливом браке уже сорок лет.
Y está compuesto por tres partes, creo. И мне видится, что это состоит из трех частей.
¿De qué está hecha la pared, mayormente? "Из чего состоит стена?
Así es que la idea estaba ahí. Вот в чем состояла идея.
Este es el paradigma de los mercados emergentes: В этом состоит парадигма возникающих рынков:
Y en este cúmulo hay miles de galaxias. Это скопление состоит из тысяч галактик.
Así, pues, en este caso hay una diferencia: Таким образом, вот в чем состоит различие:
¿Qué es esta cosa de la que pendemos? Что есть то, из чего мы состоим,
Todas estas partituras están hechas de datos meteorológicos. Так что все эти нотные записи состоят из данных о погоде.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!