Verwendungsbeispiele von "garganta" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tengo un dolor de garganta У меня болит горло
le hubiera cortado la garganta ahí mismo. я бы перерезал ему глотку прямо там.
No tengo fiebre, pero me duele la garganta. Температуры у меня нет, но у меня болит горло.
Si observan a la husky ofreciendo su garganta al oso polar detenidamente verán que están en un estado alterado. Если вы начнете вблизи рассматривать хаски, которая подставляет свою глотку белому медведю, и присмотритесь получше, то увидите измененное состояние.
Algo para el dolor de garganta, por favor Что-нибудь от боли в горле
Tengo un dolor de garganta Antibióticos, por favor У меня болит горло Антибиотики, пожалуйста
¿Por qué estoy fumando con dolor de garganta? Почему я курю с больным горлом?
El parachoques golpeó mi garganta y la abrió en dos. Бампер въехал мне в горло, рассёк его.
¿Recuerda al paciente que vio por un dolor en la garganta? "Помните пациента с болью в горле?",
Pero mientras él se dirigía a la puerta seguía señalando su garganta. И даже выходя через дверь, он показывал на горло.
Probablemente se me haga un nudo en la garganta, me pasas siempre con esto. И у меня может ком в горле застрять, потому что это обычно происходит, когда я рассказываю эту историю.
Tuvo que ser intubada, así que le pusieron un tubo en la garganta y comenzaron a ventilarla mecánicamente. Им пришлось заинтубировать пациентку, поместив интубационную трубку в её горло и подключить её к аппарату искусственной вентиляции легких.
Se me va a hacer un nudo en la garganta, ésta fue mi primera mascota, que murió hace 2 años. У меня ком в горле, потому что это мой первый домашний питомец, и два года назад она умерла.
Es una infección, no de la garganta, sino de la vía aérea superior, y que puede causar el cierre de esas vías. это инфекция не горла, а верхних дыхательных путей, которая может вызвать закрытие дыхательных путей.
Así, desde hace tres meses Golubchuk tiene un tubo en la garganta que le ayuda a respirar y otro en el estómago para su alimentación. Так что, в течение последних трех месяцев у Голубчука в горле установлена трубка для того, чтобы помочь ему дышать, а другая - в животе, чтобы кормить его.
Yo esperaba que mi voz se hubiera salvado pero mis médicos sabían que los tubos de respiración que bajaban por mi garganta quizá ya la habían destrozado. Я надеялась, что голос удастся сохранить, но доктора знали, что дыхательные трубки, уходящие в моё горло, вероятно уже разрушили его.
Wilhelm asumió la corona en 1888 a los 29 años, después de que su padre liberal, que había reinado durante 88 días, sucumbiera a un cáncer de garganta. Вильгельм вступил на престол в 1888 году в возрасте 29 лет, его либерально настроенный отец находился у власти в течение 88 дней пока не умер от рака горла.
Dos años después, era ayudante en el departamento de emergencia en un hospital comunitario al norte de Toronto, y recibí a un hombre de 25 años con un dolor en la garganta. Два года спустя я работал врачом в отделении неотложной помощи в местной больнице на севере от Торонто, одним из моих пациентов был 25-летний мужчина с болью в горле.
Aunque el azufre quema la garganta y escuece los ojos cuando el viento cambia de improviso y atrapa a los mineros en las espesas columnas que salen del volcán, son tan duros que ninguno se queja de sufrir enfermedades graves. Хотя сера обжигает горло и жжет глаза, когда ветер внезапно меняется и ловит шахтеров в плотных столбах дыма, выходящих из вулкана, они настолько выносливы, что ни один не жалуется на свои тяжелые заболевания.
Las más viejas herramientas de piedra son hachas de la Garganta de Olduvai en Africa del Este. Самые древние каменные орудия труда - из ущелья Олдувай в Восточной Африке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!