Usage examples of "humanas" in Spanish with translation to Russian

<>
Los puntos muestran cualidades humanas. Точки выражают человеческие качества.
¿Y son las emisiones humanas las culpables? Но связано ли это каким-то образом с глобальным потеплением и стоит ли в этом винить выбросы в атмосферу в результате человеческой деятельности?
Constituyen el tejido de todas las instituciones humanas. Они создают структуру всех человеческих институтов.
el que hacen las mulas humanas del Kawah Ijen. то, чем занимаются человеческие мулы с Кавах-Иджена.
Sí, la CVR cometió errores, como todas las iniciativas humanas. Да, КПП был испорчен как и все человеческие инициативы.
Algunas de las motivaciones que lo explican son puramente humanas: Некоторые мотивы такого поведения чисто человеческие:
Como resultado, hoy en día muchas bacterias producen proteínas humanas. В результате многие бактерии в настоящее время производят человеческие белки.
la medalla del Nobel está marcada por las flaquezas humanas. Нобелевский медальон выгравирован с человеческими пороками.
Y al explotar esa energía las poblaciones humanas se multiplicaron. И засчет его использования человеческое население увеличилось.
Las sociedades humanas se hicieron más grandes, más densas, más interconectadas. Человеческие сообщества стали больше, более густонаселенными и более взаимосвязанными.
Hay un contagio emocional que se produce en las poblaciones humanas. Заразительные эмоции охватывают человеческое сообщество.
Es cuestion de como esos organismos se convierten en enfermedades humanas. вопрос также в том, как эти организмы становятся причиной человеческих заболеваний.
Las fuerzas humanas y materiales que están contra el Tíbet son abrumadoras. Человеческие и материальные силы, выстроенные против Тибета, огромны.
Algunos medicamentos y procedimientos alivian las más terribles de las miserias humanas. Ряд лекарств и процедур облегчают тяжелые человеческие страдания.
"Y ¿Dónde, dónde ponen las mujeres humanas, dónde ponen las mujeres sus huevos?" "А куда тогда, куда человеческие самки, женщины, куда они откладывают свои яйца?"
Las pérdidas humanas siguen aumentando, al igual que el costo para la economía. Количество человеческих жертв продолжает расти, как и ущерб для экономики.
Son pobres conforme a un criterio absoluto basado en las necesidades humanas más básicas. Они бедны по абсолютным стандартам, основывающимся на большинстве основных человеческих нужд.
Los árboles echan raíces en el suelo en un lugar por muchas generaciones humanas. Деревья врастают корнями в землю в одном и том же месте на многие человеческие поколения.
Así, hay 10 veces más células bacterianas que células humanas en un ser humano. Итак, бактериальных клеток в 10 раз больше, чем человеческих клеток в одном человеческом существе.
La humanidad se enajena de sí misma al eliminar gradualmente comunidades y proporciones humanas valiosas. Человечество отчуждается само от себя постепенно ликвидируя заметные человеческие сообщества и человеческие пропорции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!