Exemplos de uso de "idea" em espanhol com tradução "мысль"

<>
Ahora podemos generalizar la idea. Теперь обобщим эту мысль.
¡Es una magnífica idea de felicitarlo! Это прекрасная мысль поздравить его!
No pude sacar ninguna buena idea. Никакая мысль не приходила ко мне в голову.
Pero podemos llevar esta idea más lejos. Но мы можем продолжить эту мысль.
Lo siento si les transmití esa idea. Извините, если я вам сейчас подкинул эту мысль.
Y entonces, esta idea nos ha impulsado. Эта мысль приобрела среди нас притягательную силу.
Eso fue lo que me dio la idea. Именно это натолкнуло меня на мысль.
Y por supuesto es una idea como aterrorizadora. И, конечно, это ужасающая мысль.
Esa idea ni se me pasó por la cabeza. Эта мысль никогда не приходила мне в голову.
La idea sería irrisoria si no fuera tan trágica. И эта мысль была бы смешной, если бы не была такой трагичной.
La idea de cambiar el mundo es realmente extraordinaria. Мысль об изменении мира, на самом деле, довольно удивительна.
Esta idea resulta difícil de aceptar para muchas personas. Эту мысль трудно принять многим людям.
¿No hubo la idea de abandonar el barco en ese momento? Была ли мысль бросить все на этом этапе?
Me encanta la idea de que ella esté cantando con su hermana. Мне нравится мысль, что она поёт со своей сестрой.
Y esto me permitió presentar una idea muy importante sobre el diseño. Это позволяет мне представить вам важную мысль о дизайне:
Porque no tienen esa idea de que van a poder hacer 100 dominadas. потому что у них нет и мысли о том, что вполне реально сделать и сотню таких рывков.
Dada esta debilidad estructural, la idea de una nueva Guerra Fría es engañosa. Учитывая эту структурную слабость, мысли о холодной войне обманчивы.
La gente hace una mueca de dolor ante la sola idea de una intervención. Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве.
Bueno, esa era mi idea y quería tratar de hacerla llegar a los jóvenes. Эту мысль я старался донести до молодежи.
Y yo he capturado esa idea dentro de las piedras que se auto-actualizan. И я воплотил эту мысль, создав камни, которые самосовершенствуются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!