Verwendungsbeispiele von "infecciones" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hechos sobre las infecciones de transmisión sexual Факты об инфекциях, передаваемых половым путем
Estas mismas infecciones crean colonias de algas dañinas. Те же самые инфекции провоцируют образование вредных скоплений водорослей.
Entre los más vulnerables a nuevas infecciones están los adolescentes. Среди наиболее уязвимых к новым инфекциям находятся подростки.
Después de todo, ya no fumamos cigarrillos para prevenir infecciones. В конце концов, уже давно никто не верит в то, что надо курить, чтобы защититься от инфекций.
La gente ya no tiene que morir a causa de infecciones. Смерть из-за инфекции снимается как проблема,
Las nuevas infecciones siguen produciéndose a un ritmo mayor que los tratamientos. Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения.
También recibí vacunas para prevenir infecciones letales como la polio y el sarampión. Также я прошла вакцинацию для профилактики опасных для жизни инфекций, таких как полиомиелит и корь.
El ansia por obtener tecnología no va acompañada de la búsqueda del control de las infecciones. Жажда новых технологий не сопровождается желанием поставить инфекции под контроль.
Estas bacterias latentes se pueden activar cuando otros factores reducen la inmunidad del cuerpo a las infecciones. Эти, пребывающие в латентном состоянии бактерии, могут активизироваться, когда другие факторы снижают иммунитет организма к инфекции.
Las nuevas infecciones por hongos son aún más temibles incluso y podrían ser más difíciles de tratar. Новые грибковые инфекции - ещё более пугающие и могут хуже поддаваться лечению.
Se estima que entre 10% y 15% del cáncer alrededor del mundo se relaciona con infecciones virales. Предполагается, что 10 - 15% раковых заболеваний во всем мире связаны с вирусными инфекциями.
Entre los jóvenes, las infecciones por clamidia son mucho más habituales que en otros grupos de población. Среди молодежи хламидийные инфекции встречаются существенно чаще, чем среди других групп населения.
Y las infecciones continuarían reclamando a la mayoría de los pacientes hasta la siguiente gran revolución en cirugía. И инфекция будет продолжать уносить большинство после-операционных пациентов до следующей большой революции в хирургии.
Según encuestas europeas, tres cuartos de todas las infecciones afectan a jóvenes de entre 15 y 25 años. По европейским данным, три четверти всех инфекций поражают молодых людей от 15 до 25 лет.
Es precisamente porque la malaria difiere de esa manera de otras infecciones, que su daño económico es tan intenso. Именно из-за этого отличия малярии от других инфекций так огромен вред, наносимый ею экономике.
otros tienen resfríos u otras infecciones respiratorias, muchas de las cuales también ocurren con mayor intensidad en el invierno. у других простуды или другие респираторные инфекции, многие из которых также достигают своего пика зимой.
Hoy en día esas políticas están contribuyendo a una explosión de infecciones de VIH en gran parte del mundo en desarrollo. Сегодня такая политика способствует распространению ВИЧ - инфекции в большинстве развивающихся стран мира.
Algunos agentes patógenos de enfermedades de transmisión sexual también pueden transmitirse a través de infecciones por suciedad y por contacto físico. Ведь частично возбудители заболеваний, передающихся половым путем, могут распространяться также путем контактной инфекции и при тесном физическом контакте.
Y quiero hablarles acerca de la relación en la actividad económica, volúmenes de exportación en particular, y las infecciones por VIH. И я хочу поговорить о связи между экономической активностью, в терминах размерах экспорта, и ВИЧ инфекцией.
Como resultado, se han alcanzado enormes avances en cuanto a prevenir las infecciones y mantener con vida a las personas seropositivas. В результате, был сделан огромный прогресс в профилактике инфекций и поддержании жизни людей, зараженных ВИЧ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!