Exemples d'utilisation de "inviolables" en espagnol

<>
En lugar de ello, quienes se beneficiaron con las corruptelas del régimen insistieron en que sus derechos a las propiedades que habían robado eran inviolables. Однако, те, кто нажился на коррупции прошлого режима, утверждают, что их права на украденную ими собственность остаются неприкосновенными.
Esa primera guerra entre los estados socialistas destrozó el mito de los lazos "fraternos" inviolables entre la Unión Soviética y las naciones cautivas de Europa del este. Та первая война среди социалистических государств разрушила миф о неприкосновенных "братских" связей между Советским Союзом и порабощенными народами Восточной Европы.
Así que déjenme que les haga un resumen de lo que hacen las reservas "inviolables", estos lugares, cuando los protegemos. Чтобы обобщить то, как работают резервы, откуда нельзя брать - эти места, когда мы их защищаем.
Una forma muy clara son las áreas marinas protegidas en especial las reservas "inviolables" que dejamos a un lado para permitir la recuperación de la vida marina. Первый - создание защищенных районов, особенно резервов, откуда запрещено брать, которые мы можем создать для того, чтобы позволить морской жизни восстановиться.
Primero, tenemos que desarrollar una alianza de conciencia global para inspirar a comunidades locales y gobiernos para que creen reservas "inviolables" mejores de las que tenemos ahora. Во-первых, необходимо развить глобальную информационную компанию, чтобы вдохновить местные общины и правительства создать резервы, откуда нельзя брать, которые были бы лучше имеющихся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !