Exemplos de uso de "jardín de rocas" em espanhol
Significa que un niño originario de los Andes que fue criado para creer que la montaña es un espíritu apu que marcará su destino será un ser humano totalmente diferente y tendrá una relación diferente con ese recurso natural o lugar que un niño de Montana que cree que una montaña es una pila de rocas lista para ser explotada.
Что ребенок из Анд, которому привили представление о том, что гора - это дух Апу, который вершит его судьбу, станет совершенно другой личностью и будет иначе относиться к этому ресурсу или месту, чем ребенок из Монтаны, которому с детства внушили, что гора - это куча камней, и на ней можно разрабатывать месторождения.
Les voy a contar la historia de un rastrillo en el jardín de mi casa.
Это история граблей на моём заднем дворе.
Y no son muy prometedores para la vida, dado que consisten en su mayor parte de rocas y metal, principalmente rocas.
И они не очень многообещающи на предмет жизни, так как большая их часть состоит из камня и металла, в основном камня.
Es un plan del R.U que une al Sr. Jones, que tiene espacio de sobra en su jardín de atrás, con la Sra. Smith, futura agricultora.
Это проект в Великобритании, который соединяет мистера Джонса, у которого есть немного свободного места на огороде, с мистером Смитом, начинающим садоводом.
Había peces atrapados en las piscinas de rocas que dejó el descenso del agua.
Несколько рыб оказались в каменной заводи, образовавшейся из-за отлива.
En todas las clases de jardín de niños de Chicago, cada maestro dice las mismas palabras el mismo día.
По всему Чикаго, в каждой группе детского сада, каждый учитель произносит одни и те же слова в одни и те же дни.
Los depósitos de rocas secas calientes son comunes y grandes cantidades de calor están al alcance en muchos lugares.
Запасы сухой нагретой породы доступны всем, и большое количество тепла находится в пределах досягаемости во многих местах.
Y, por supuesto, hay equipos que tienen muchas más estructuras "ta-da" y, entre los mejores, están los recién graduados del jardín de infancia.
Конечно же, немало команд создают башни типа "Та-даа!", и среди них лучше всех дело обстоит у недавних выпускников детских садов.
Historias sobre lo que la comunidad produce su propio billete de 21 libras, por ejemplo, la escuela que convirtió su estacionamiento de autos en un jardín de alimentos, la comunidad que fundó su propia empresa de energía.
История о банкноте местного обращения ценностью в 21 фунт, например, или о школе, превратившей автостоянку в огород, или о местных органах, создавших собственную энергетическую фирму.
Es un experimento químico en el que he hecho un jardín de cristales.
Это химический эксперимент, в котором я сделал сад кристаллов.
Y cuando los niños del jardín de infancia cambiaron la puerta, descubrieron que la cerca era de tapioca.
И когда дошкольники недавно переносили ворота, они обнаружили, что ограда из маниоки.
Y avanzamos aquí - encontramos el primer jardín de la calle, y ellos ganan de 10 a 50 dólares diarios.
Едем дальше - первый дом с садиком - здесь зарабатывают от 10 до 50 долларов в день.
Y te das cuenta de que esto - estar con estas personas - es el jardín de flores que Chiho nos mostró.
И вы осознаете что это - быть с этими людьми - это тот цветуший сад, который Чихо нам показала.
No, si quieren saber cómo va a ser la sociedad en 20 años, pregunten a un maestro de jardín de niños.
Если вам хочется знать, что будет представлять собой наше общество через 20 лет, спросите воспитателя в детском саду.
Como digo en mi libro, soy judío de la misma manera en que el Jardín de los Olivos es italiano;
Как я написал в книге, я настолько же иудей, насколько Олив Гарден итальянский ресторан.
Tomé varios contenedores - mi esposa me preguntó si podía hacerlo, si cualquiera podía - y terminé cultivando un jardín de plantas.
Я взял несколько контейнеров - моя жена сказала мне, что если я могу это сделать, то и любой другой человек тоже - а закончил я выращиванием рассады.
Este edificio, cuando un director artístico quería hacer "El jardín de los cerezos".
В этом здании, когда художественный директор хотел показать вишнёвый сад и хотел,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie