Exemplos de uso de "llevó" em espanhol com tradução para o russo

<>
El viento se llevó mi sombrero. Мою шляпу унесло ветром.
Hu, que es hidrólogo de profesión, debe su rápido ascenso en el Partido Comunista a la brutal represión al amparo de la ley marcial que llevó a cabo en el Tíbet en 1989. Ху, гидролог по образованию, обязан своим быстрым восхождением вверх Коммунистической партии, после зверского подавления сопротивления военному положению, которое он осуществил в Тибете в 1989.
En realidad, el único hombre que podría haber hecho un acuerdo de paz basado en una solución de dos Estados legítima para los palestinos, Yaser Arafat, se llevó consigo a la tumba esa legitimidad. Действительно, Ясир Арафат - единственный человек, который мог бы сделать мирное соглашение, основанное на создании двух государств, легитимным в глазах палестинцев - унес эту легитимность с собой в могилу.
Me llevó como un año. И на это ушло около года.
Nunca se llevó a cabo. Не было никакого исследования.
¿Qué me llevó a hacerlo? Что меня подтолкнуло?
Él llevó la salud a China. Мао Цзэдун улучшает здравоохранение в Китае.
ninguno se llevó a la práctica. ни одна из них не была осуществлена.
A mí me llevó un año. Я отучился один год.
Me llevó 3 años publicar eso. У меня ушло 3 года на то, чтобы это опубликовать.
Esta les llevó sólo 10 minutos. С этим вопросом они справились за 10 минут.
Nos llevó seis años conquistar Constantinopla. На завоевание Константинополя у нас ушло шесть лет.
Y nos llevó una semana finalmente reunirnos. Нам понадобилась неделя, чтобы наконец встретиться.
Eso me llevó a investigar la biomecánica. и так я встал на путь изучения биомеханики.
Así que me llevó para que tradujera. Поэтому она брала меня с собой, чтобы я переводил.
Me llevó 68 días alcanzarlo desde Rusia. Я потратил 68 дней, чтобы добраться туда из России,
Organizar este proyecto llevó unos 10 años. Чтобы реализовать проект, понадобилось десять лет.
A mis compañeros les llevó 20 años. Моим друзьям для этого понадобилось 20 лет.
Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo. Он взял мой зонт, даже не спрашивая меня.
Llevó cerca de tres horas llegar allí. Подъем на такую высоту занял порядка 3х часов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!