Exemplos de uso de "me sentaba" em espanhol

<>
Cuando era niña papá me sentaba para hablarme y me decía: Когда я была маленькой девочкой, мой папа каждый вечер садился со мной и говорил:
Así que me sentaba allí con una silla de jardín y simplemente cargaba para toda la gente que no tenía caddy. Поэтому я садился там на стульчик и просто помогал подниматься всем людям, у которых не было помощников.
Y una noche soñé que caminaba por mi casa me sentaba en mi escritorio a mirar fotos de los hijos de otra persona sentado en mi escritorio. Однажды мне приснилось, что я иду по дому, сажусь за свой стол и рассматриваю фотографии чужих детей, которые стоят на моём столе.
Entonces deberías haberte sentado antes. Тогда вы должны были давно сесть.
Me siento a la mesa. Я сажусь за стол.
¿Te importa si me siento aquí? Не возражаешь, если я присяду здесь?
Vamos, siéntense a la mesa". Давайте, присаживайтесь за стол".
Donde la sociedad civil sigue sin haberse desarrollado, cada problema le llega al "Gran Hombre" sentado en la cima. Когда гражданское общество остается недостаточно развитым, каждая проблема фильтруется через "большого человека", который восседает на самом верху.
Mientras que, todavía, ni los funcionarios de seguridad norteamericanos ni los iraquíes encontraron la manera de dominar a las milicias, el pueblo iraquí cada vez se siente más atraído hacia una visión de un gobierno democrático y no sectario para el país. Хотя ни американские, ни иракские представители служб безопасности до сих пор не нашли способа обуздать боевиков, иракская общественность всё чаще склоняется в сторону концепции демократического, нерелигиозного правительства страны.
Me senté en el trineo. Сел на сани.
20 dígitos o menos, siéntense. 20 цифр или менее, садитесь.
Se sentó en la orilla del arroyo. Он присел на берегу ручья.
Se sienta y observa al perro. Он присаживается, глядя на пса.
Me senté y me dijo: Я села, и она сказала:
Siéntate, el asiento no está ocupado. Садись, место не занято.
Yo me senté, ella se sentó en mi regazo. Тогда я присела, посадила её себе на колени,
Ella se sentó y fumó. Она села и закурила.
Te sentarás enfrente de tu computadora. Вы садитесь за свой компьютер,
Yo me senté, ella se sentó en mi regazo. Тогда я присела, посадила её себе на колени,
¿Te molesta si me siento aquí? Ты не возражаешь, если я сяду здесь?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.