Ejemplos de uso de "mensajes" en español con traducción al ruso

<>
que nadie está escuchando los mensajes. никто не прослушивает ваши сообщения.
Estoy segura de que han escuchado algunos de estos mensajes. Уверена, что вы слышали некоторые из этих обращений.
Se interceptan los mensajes de correo electrónico. Сообщения электронной почты перехватывались.
¡Por supuesto que quiero escuchar los mensajes! Конечно, я хочу прослушать сообщения!
También afecta a quienes quieren enviar los mensajes. Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщения отправлять.
Y la gente llamó y dejó mensajes como éste. И люди стали звонить и оставлять такие сообщения.
Hasta mi abuela sabe enviar mensajes por el móvil. Даже моя бабушка умеет отправлять сообщения с мобильного.
Saca su teléfono celular y revisa si hay mensajes. Моника вынимает мобильный телефон и проверяет сообщения.
Al parecer, se han destruido millones de mensajes electrónicos internos. По некоторым сведениям также были уничтожены миллионы внутренних сообщений электронной почты.
Porque se envían mensajes erróneos sobre el significado del liderazgo. Потому, что мы получаем ошибочные сообщения о том, что такое лидерство.
Siempre estaba mandando mensajes a mi yo futuro usando grabadoras. Я отсылала сообщения будущей себе, используя магнитофон.
"Al principio y por un buen tiempo, escribía mensajes en libretas. "Сначала довольно долго я писал сообщения в записных книжках.
Ahora, estos cambios no sólo afectan a quienes quieren censurar los mensajes. Эти изменения влияют не только на тех людей, которые хотят ввести цензуру сообщений.
Y resulta que las agencias usan tres mensajes principales para estos preservativos: Как оказалось, можно выделить 3 главных сообщения которые донорские организации пытаются донести:
Y hay dos mensajes importantes, o dos lecciones, a aprender de esa realidad. Два важных сообщения или два урока, которые нужно извлечь из той действительности:
Y es la visualización de mensajes SMS enviados en la ciudad de Ámsterdam. Это визуализация СМС-сообщений в Амстердаме.
Y también prometen que sólo van a transcribir lo esencial de sus mensajes. Еще они обещают переводить только основную мысль ваших сообщений.
Fueron 3.211 emails, chats y mensajes de texto, los que logré conservar. Но в моем распоряжении было 3,211 сообщений и электронных писем, которые я смогла сохранить.
No pensaríamos de la misma manera sobre la transferencia de la información o los mensajes. Наши представления о передачи информации и сообщениях были бы совершенно иными.
Cuando estoy escuchando, cuando no lo estoy usando, te puedo ayudar a transmitir tus mensajes. когда я слушаю, когда я не пользуюсь, я могу помочь вам передавать ваши сообщения;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.