Verwendungsbeispiele von "operación" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Fue mi operación más larga. Это была самая длинная операция за весь мой стаж.
Al igual que en 1931, los argumentos políticos van en contra de tal operación. Ведь в 1931 году все политические аргументы были против такого действия.
Fue una operación con robots. Это была роботизированная операция.
Revelando sus reales objetivos, agrega que "no se requiere una revisión radical de los principios fundamentales que rigen la operación de las fuerzas armadas". Подчеркивая свою реальную повестку дня, он добавляет, что, "не требуется никакого радикального пересмотра фундаментальных принципов, управляющих действием вооруженных сил."
¿Saben algo acerca de esta operación? Знаете ли вы что это за операция?
Esto cercenaría el papel de la codicia y la envidia en la operación de los mercados, y crearía espacio para el surgimiento de otros motivos. Это сократит роль жадности и зависти в действии рыночной системы и создаст возможности для процветания других мотивов.
Llamemos "Operación CEI" a esa estrategia. Назовём эту стратегию "Операция СНГ".
En la actualidad, los miembros de la OTAN que no pertenecen a la UE y que aportan tropas a una operación no pueden votar -ni siquiera estar presentes en las votaciones- cuando el Comité Especial de Athena define el presupuesto de la misión, a pesar de que sus tropas lucharán y probablemente sufrirán bajas. В настоящее время страны, не являющиеся участницами НАТО, но представляющие войска для участия в военных действиях, не имеют права голоса или хотя бы права присутствовать на голосовании при определении Афинским специальным комитетом бюджета военной операции, несмотря на то, что их войска будут сражаться и, возможно, погибнут.
¿El paciente está preparado para la operación? Больной подготовлен к операции?
Le habían practicado una operación de cataratas. Он перенес операцию на катаракте.
Puede detener la operación en cualquier momento. Он может установить операцию в любой момент.
Asimismo, China podría oponerse a la "Operación CEI". И Китай может быть против "Операции СНГ".
El éxito de la operación no fue un accidente. Успех операции не был случайностью.
Murmura una plegaria y sigue adelante con la operación. Она шепчет молитву и начинает операцию.
Él tiene que someterse a operación la semana próxima. Ему предстоит операция на следующей неделе.
Si hay una operación para una enfermedad, sabes que funciona. Если для лечения болезни существует одна операция, то она принесёт пользу,
Tuvimos una operación que tuvimos que coordinar desde diferentes locaciones. У нас была одна операция которую мы должны были координировать из нескольких мест.
Hacer esto correctamente es casi como practicar una operación quirúrgica. Тут все почти как в хирургической операции, для достижения нужного результата.
Solo una operación urgente puede salvar la vida del paciente. Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Los terroristas han capitalizado mejor los modelos de operación distributiva. Террористы извлекли большую выгоду из моделей рассредоточенных операций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!