Exemples d’usage de "periódico" en espagnol avec traduction en russe

<>
Es un buen periódico, ¿verdad? Это хорошая газета, правда?
El arco de la historia de la UE parece inclinarse en dirección a la catástrofe, la clase de desastre histórico periódico europeo que la integración aspiraba a impedir. Дуга истории ЕС, видимо, начала изгибаться в сторону катастрофы - того вида периодически возникающей европейской катастрофы, которую призвана была предотвратить интеграция.
Él estaba leyendo el periódico. Он читал газету.
Es un anuncio del periódico. Это объявление в газете.
Este es un periódico muy serio. Это очень серьезная английская газета, это Таймс, очень серьезная.
Cada país tiene un periódico así. Подобная газета есть в любой стране мира.
¿Ya has leído el periódico de hoy? Ты уже читал сегодняшнюю газету?
Bien, él maneja un periódico independiente allí. И так, он управляет там независимой газетой.
Y él jamás me compraría un periódico. И он никогда бы не купил у меня газету.
¿Ya habéis leído el periódico de hoy? Вы уже читали сегодняшнюю газету?
Montamos un periódico escolar en la computadora. Мы делаем газету для школы на компьютере.
De hecho, lo leí en el periódico. На самом деле, я прочитала об этом в газете.
Seis meses después el periódico estaba cerrado. Через шесть месяцев, газета была закрыта.
Cuando era niño leía el periódico a fondo. Еще ребенком я внимательно читал газеты.
Este es su periódico, el "Straight-Up News". А это их газета "Ничего, кроме новостей",
¿Ha leído usted ya el periódico de hoy? Вы уже читали сегодняшнюю газету?
He leído en el periódico que le asesinaron. Я прочитал в газете, что его убили.
Leer el periódico - nunca tendría que ser obsoleto. Читая газету - она никогда не станет устаревшей.
este es el gorro de Nehru, simplemente medio periódico. это кепка Неру - нужна лишь половина газеты.
Es un periódico independiente pero díganselo a las autoridades. Это независимая газета, но скажите это людям у власти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !