Sentence examples of "pesaría" in Spanish

<>
Si el feto continuara creciendo a esta velocidad los nueve meses, pesaría 1.500 kilos al nacer. Если плод продолжит расти с такой скоростью в течение всех девяти месяцев, то он будет весить 1,5 тонны при рождении.
Los dirigentes militares lo saben y la amenaza de que tarde o temprano lo aparten del poder con un golpe pesaría sobre su presidencia hasta bien entrado el año próximo. Военачальники знают это, и угроза того, что они в конечном итоге сместят его, будет мучить его президентство весь следующий год.
Este pesa unos 50 gramos. Он весит чуть более нескольких десятков граммов
Es muy fácil de pesar. К примеру, взвесить его не представляет труда.
Pesa cerca de 7 kilos. Весит всего 6,5 килограмм.
Algunos estudiantes consiguieron unos cuervos las trajeron, los pesaron, los midieron y demás y los soltaron. Студенты вышли и поймали ворон сеткой, внесли их в здание, где их взвесили, смерили и т.п., а потом отпустили обратно.
Pesa menos de un gramo. Весит меньше одного грамма.
Pero las cantidades se debían cortar según el tamaño de la transacción y se pesaban con balanzas. Но их количество должно было соответствовать объёму сделки, и эти металлы нужно было взвешивать на рычажных весах.
Esto pesa 3,1 kilogramos. Это весит 6.9 фунтов.
Si juntamos todos los peces de un arrecife de coral y los pesamos esto es lo que esperaríamos. Если взять всех рыб из кораллового рифа и взвесить их, это - то, что мы дожны ожидать.
Pesa cerca de 20 toneladas. Весит более 20 тонн.
La mayor parte de los medios no controlados por la derecha intentó jugar el papel del intermediario honesto, dando igual peso a cada interpretación. Большинство неконтролируемых правым крылом СМИ пытались играть роль честного посредника, одинаково взвешивая каждую интерпретацию.
La tela sola pesa 2 toneladas. Только сама ткань весит две тонны.
50 kilos pesa todo el fuselaje. 50 килограммов на весь фюзеляж.
Y ¿cuánto pesa el equipo que llevas? А сколько весит оборудование, которое Вы несете с собой?
Pesa una tonelada o un poco más. Она весит около тонны или больше чем тонна.
Quiero que piensen que esto pesa 2 toneladas. Представьте себе, эта штука весит две тонны.
Miden 3,5 m y pesan 450 kilos. Они почти 4 метра длиной и весят почти 500 кг.
Al salir, lleno de combustible, pesa como 55 kilos. Когда я выхожу с полным баком керосина, я вешу около 55 кг
Ahí lo pueden ver, pesa doce kilos y medio. Вот, посмотрите, она весит 12 с половиной килограмм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.