Ejemplos de uso de "pescador" en español con traducción al ruso

<>
El pescador captura el pescado. Рыбак ловит рыбу.
Hoy, el agotamiento de la pesca marítima es tan importante que efectivamente está afectando la habilidad del pobre, del pescador artesanal y de aquellos que pescan como forma de vida, para alimentar a sus familias. Сегодня истощение запасов рыбы в океане настолько значительно, что, фактически, это влияет на способность бедных, мелких рыболовов и тех, кто рыбачит для для собственного пропитания, накормить свои семьи.
Y Chris es un pescador agricultor. Крис тоже рыбак-земледелец.
Digamos que soy pescador y agricultor. Допустим, я рыбак и земледелец.
Y mi padre era soldado, y mi tío pescador y también furtivo. Мой отец был солдатом, а мой дядя был рыбаком и также браконьером.
Esta fotografía que tomé del pescador sosteniendo los camarones que pescó tras remolcar sus redes por una hora. Это фотография рыбака, держащего креветок, которых он поймал после буксирования сетей в течении часа.
Para este viejo pescador de cien años Lo es el seguir pescando tres veces por semana para su familia. А для этого столетнего рыбака - это регулярный улов для семьи три раза в неделю.
En realidad salté al agua y tomé esta foto, y con el permiso del pescador, liberé a la tortuga, y fue capaz de nadar en libertad. Я просто нырнул и сфотографировал это, а с разрешения рыбака, освободил черепаху, чтоб она могла уплыть.
Semejante buena voluntad política es esencial para la estabilidad regional, en particular dado el deterioro de las relaciones chino-japonesas a raíz del enfrentamiento ocurrido el año pasado por la detención de un pescador chino por el servicio de guardacostas del Japón. Такая политическая воля имеет важное значение для региональной стабильности, особенно с учетом ухудшения китайско-японских отношений после противостояния в прошлом году относительно ареста китайского рыбака береговой охраной Японии.
Es muy molesto para los pescadores. Рыбаков это довольно сильно раздражает.
Así que existe esta guerra entre los agricultores y los pescadores acerca de todo esto. Вот и война между фермерами и рыболовами по поводу случившегося.
Así que los pescadores están atrapando más. Рыбаки ловят больше.
No hay duda de que los pescadores del siglo veintiuno no desean ver su base de sustento degradada o destruida, ni los conservacionistas modernos quieren poner cercas al medio natural para evitar que la gente se gane la vida. Безусловно, рыболов двадцать первого века не хочет увидеть деградацию и уничтожение основы своего существования, а современный активный борец за охрану природы не хочет оградить природу барьером и запретить людям зарабатывать себе на жизнь.
Los pescadores salen al mar con sus móviles. Рыбаки отправляются в море и берут с собой мобильники.
Los pescadores sabían estas cosas, los atraparon y los diezmaron. Рыбаки об этом знали, они их ловили и уничтожали.
Mi primera escultura satisfactoria fue elaborada en colaboración con los pescadores. Моя первая удовлетворительная скульптура была создана совместно с этими рыбаками.
¡No te creas que por insultarme vas a resolverles los problemas a los pescadores! Не думай, что оскорбляя меня, ты решишь проблемы рыбаков!
Y los pescadores ataban una red en una punta y la enlazaban a otra red. Рыбаки закрепляли сеть на краю мыса, растягивали её вдоль другой сети.
Los pescadores estaban autorizados a capturar el 30% de toda la población de desove cada año. Рыбакам разрешалось ловить 30% всей нерестящейся популяции в год.
Fui a caminar por la playa, observando cómo los pescadores anidaban sus redes sobre promontorios de arena. Я пошла побродить по пляжу и наблюдала за рыбаками, сворачивающими на песке свои сети.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.