Exemplos de uso de "planeada" em espanhol com tradução "планировать"

<>
En una ciencia final del hombre está fuera de lugar la recuperación impredecible y no planeada que es la única clase que una economía capitalista puede tener después de una crisis de estas dimensiones. В полноценной науке о человеке нет места не планируемому и непредсказуемому восстановлению, которое является единственным выходом для капиталистической экономики после кризиса подобной величины.
¿Cómo planea reaccionar EE.UU.? Как же планируют реагировать на все это США?
Hace un planeado de equilibrio. Оно осуществляет равновесное планирование.
Planeaba terminar con un baile. Я планировал закончить танцем.
Colombia ha dicho que planea abstenerse. Колумбия сказала, что она планирует воздержаться.
Porque no hay reportes de gecos planeando. Потому что отчетов о планировании гекконов не было.
Así que, empezamos a planear estas expediciones. И мы начали планировать эти экспедиции.
Tom planea quedarse en Boston por tres días. Том планирует остаться в Бостоне на три дня.
Israel y Chipre están planeando una exploración conjunta; Израиль и Кипр планируют совместную разведку;
y Egipto está planeando una exploración bajo licencia. Египет планирует получить лицензию на разведку.
Por ejemplo, usted está planeando comprar una casa. Например, вы планируете купить дом.
Planeo ir a Europa la semana que viene. Я планирую поехать в Европу на следующей неделе.
China planea estar allí en tan sólo 20 años. Китай планирует это сделать в течение 20 лет.
Tenemos planeado lanzar este producto en India en 2010. Мы планируем запустить этот конечный результат в Индии в 2010 году.
Así, ahora sabemos de nueve ciudades que planean usarla. Теперь мы знаем о 9 городах, которые планируют его использовать.
Y planeamos hacerlo también en otras partes de la ciudad. Мы планируем увеличить масштаб проведения этих акций до размеров города.
Una vez finalizado, planeo integrar los hongos Infinity en algunos objetos. Как только грибы бесконечности будут готовы к использованию, я планирую применить их в нескольких вещах.
Oia la estrategia que estaban llevando a cabo, lo que estaban planeando. Когда я слушаю их, я понимаю их стратегию и то, что он планируют.
Eventualmente sí me levanté del sofá y empecé a planear otra expedición. Я всё-таки встал с дивана и начал планировать новую экспедицию.
Deutsche Bahn planea un paquete de crisis de invierno que asciende a millones Deutsche Bahn планирует многомиллионный зимний антикризисный пакет
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.