Exemplos de uso de "por qué" em espanhol com tradução para o russo

<>
¿Por qué no me respondes? Почему ты мне не отвечаешь?
¿Por qué no lo usan?" отчего же они им не пользуются?"
¿Por qué estoy escribiendo esto? Почему я это пишу?
¿Y por qué es tan difícil inicialmente? И отчего решения так трудно даются вначале?
¿Por qué no me escuchaste? Почему ты меня не слушал?
"¿Por qué medios son los europeos tan poderosos?; "Отчего европейцы так могущественны?
¿Y por qué lo hice? И почему я выдвинул такое условие?
Entonces, ¿por qué el mundo se muestra tan desagradecido? Так отчего же мир столь неблагодарен?
¿Por qué no me afectan? Почему они на меня не действуют?
Así que está sin explicar por qué debemos añadirlo. Итак, совершенно необъяснимо, отчего необходимо вводить новую переменную.
¿Por qué está tan caliente? Почему такой горячий?
Si no invertís en vuestro proyecto, ¿por qué debería hacerlo yo? Ведь я слушаю вас, а если вы сами не инвестировали, отчего это буду делать я?
Quiero saber por qué pescan. Я хочу знать, почему они ведут рыбный промысел.
Ahora, ¿por qué les muestro una coliflor, un vegetal antiguo y común? Отчего я показываю вам цветную капусту, это обыденное и древнее растение?
¿Y por qué oigo eso? Почему я слышу это?
No estoy seguro de por qué del hoyo en este hombre en particular. Не могу сказать, отчего внутри этого конкретного человека отверстие.
¿Por qué quieres saber eso? Почему ты хочешь это знать?
Si será tan fácil alimentar a un 35% más de habitantes, ¿por qué todos no están bien alimentados hoy? Если нам будет так просто накормить дополнительные 35% населения, отчего же мы сейчас не все так хорошо питаемся?
¿Por qué no se enseña? Почему этому не учат?
Esa frase nunca encajó conmigo, y siempre me sentí incómoda tratando de responder las preguntas de la gente acerca de esto, y creo que ahora comienzo a darme cuenta del por qué. Мне никогда это выражение не нравилось, мне всегда было неловко, когда я пыталась отвечать на вопросы по этому поводу, и теперь, мне кажется, я понимаю отчего.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!