Exemplos de uso de "promoción" em espanhol com tradução para o russo

<>
La promoción de Estados Unidos Популяризация Америки
Es necesario reconsiderar la promoción de la democracia Новый взгляд на распространение демократии
Esta última debería ser escaparate de promoción del fútbol. Национальная сборная должна представлять весь футбол.
La promoción de la democracia debe emprenderse con humildad, cuidado y sabiduría. Становлением демократии следует заниматься сдержанно, осторожно, проявляя мудрость.
El mundo también posee ya un mecanismo de promoción de la prosperidad. В мире также уже существует механизм, занимающийся распространением процветания.
el aumento de la influencia estadounidense en la promoción de los derechos humanos. усиление американского влияния для поддержки прав человека.
China avanzará con cuidado pero con firmeza en la promoción de esta ruta. Китай в этом направлении будет двигаться осторожно, но твердо.
Hay diferencias entre la promoción agresiva y un apoyo más moderado a la democratización. Существует различие между напористым навязыванием и более мягкой поддержкой демократизации.
Estados Unidos no pudo ajustarse a su propio guión de promoción de la democracia. Америка просто оказалась не в состоянии придерживаться собственного сценария распространения демократии.
Estados Unidos debe crear un Departamento de Promoción de la Democracia, a nivel de gabinete. Америка должна создать Департамент по содействию распространению демократии, возглавляемый министром кабинетного уровня.
Eso significó la promoción activa a través de la información, de la educación política, por ejemplo. Это означало активное поощрение, например, путем предоставления информации или политического образования.
Éste es el tipo de maduración y promoción que son mis metas cuando trabajo con jóvenes artistas negros. В своей работе я пытаюсь защищать и поддерживать молодых "чёрных" художников.
El motivo de la promoción de Annan a Secretario General luego de esta enorme falta es todavía un enigma. Остается загадкой, как Аннан после этого скандала получил пост Генерального секретаря ООН.
Este episodio también destaca la necesidad de un continuo énfasis en los derechos humanos y la promoción de la democracia. Этот эпизод также подчеркивает необходимость в том, чтобы продолжать придавать особое значение поддержке прав человека и демократии.
los más pobres, que reciben un subsidio completo, tienen preferencia y deben participar en actividades de promoción de la salud. самое бедное население, которое полностью субсидируется, имеет выбор и должно участвовать в программе по укреплению здоровья населения.
Ya existen conversaciones sobre nuevos proyectos en el área de generación de capacidad, agricultura y la promoción de la cooperación cultural. Уже говорят о новых проектах в сфере создания потенциала, сельского хозяйства и содействия культурному сотрудничеству.
La democracia es más que las votaciones, ya que requiere inversiones importantes en educación, instituciones y promoción de organizaciones no gubernamentales. Демократия - нечто большее, чем голосование, потому что она требует больших вложений в образование, общественные институты и поддержку неправительственных организаций.
La UE debe incrementar sus esfuerzos de promoción de la democracia a por lo menos 500 millones de euros al año. ЕС должны увеличить ассигнования на усилия по распространению демократии, по меньшей мере, до 500 миллионов евро в год.
La Magna Charta es la declaración de principios más visible del mundo para la promoción y protección de la autonomía universitaria. Великая хартия является наиболее четким заявлением в мире принципов поощрения и защиты университетской автономии.
Siguen favoreciendo estrategias que se adaptan mejor a la lucha contra la crisis que a la promoción de la necesaria curación subsiguiente. Они продолжают придерживаться стратегии, которая больше подходит для сражения с кризисом, чем для содействия посткризисному исцелению.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!