Exemplos de uso de "queríamos" em espanhol com tradução "хотеть"
Traduções:
todos3882
хотеть3369
хотеться170
захотеть161
любить74
найти51
нуждаться20
искать17
полюбить2
outras traduções18
Queríamos construir el cromosoma bacteriano entero.
Мы хотели построить целую бактериальную хромосому.
Queríamos saber que tanto podíamos mejorar.
Мы хотели посмотреть, насколько мы сможем улучшить этот показатель.
Queríamos ser capaces de identificar determinadas comunidades geográficas.
Мы хотели обращаться к конкретным географическим районам.
No queríamos hacer un edificio separado y tener contenido separado.
Мы не хотели разделять здание и содержание.
Como ven, en este film queríamos contar la historia real.
Как видите, в этом фильме мы хотели рассказать правдивую историю.
Realmente queríamos que entendieran la realidad de la crianza con honestidad.
Мы действительно хотим, чтобы они поняли, какова реальность отцовства и материнства на самом деле.
Como estábamos un tanto impacientes queríamos acelerar un poco las cosas.
Но мы были немного нетерпеливыми и поэтому хотели как-то ускорить события.
Y queríamos asegurarnos de hacer algo que funcionara en un videoclip.
И мы хотели создать нечто, что будет хорошо смотреться в музыкальном видео.
No queríamos perder las personas que iban a trabajar en ese plantío.
Мы не хотели потерять этих людей, которые приходили работать на нашу плантацию.
Estábamos en completa armonía, y queríamos que esto se extendiera a toda Palestina.
Мы в совершенной гармонии, и мы хотим распространить её по всей Палестине.
Esta es la cuestión a la que mis alumno y yo queríamos llegar.
Итак, мы с моими студентами хотели изучить этот вопрос.
Pero realmente queríamos demostrar que se podían contar historias animadas de manera radicalmente diferente.
И мы очень хотели доказать, что анимация способна создавать абсолютно разные истории.
Queríamos hacer una especie de catedral gótica alrededor de las huellas del World Trade Center.
Мы хотели построить что-то вроде готического собора в том месте, где был Центр Международной Торговли.
En aquellos días cuando los indios queríamos viajar saltábamos a un carro y surcábamos el cielo.
Когда-то в прошлом, когда индийцы хотели путешествовать, они запрыгивали в колесницу и мчались по небу.
Pudimos plantar más, muchos más, pero no quisimos hacerlo porque queríamos mantener estable el número de empleos.
Мы могли бы посадить намного больше, но мы этого не делали, потому что хотели поддерживать стабильное количество рабочих мест.
También queríamos saber para tener un mayor entendimiento acerca del planeta Tierra en el cual todos vivimos.
Мы также хотели понять больше Землю, на которой мы все живём.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie