Verwendungsbeispiele von "se casaría" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Y tal vez uno pensó que iba a crecer y se casaría con ese amor de la secundaria y regresaría al pueblo natal y criaría a un montón de niños juntos. А может быть, вы думали, что повзрослеете и женитесь на вашей школьной подруге, и переедете в тихий городок, и вырастите кучу детей вместе.
No quiero casarme con Mary. Я не хочу жениться на Мэри.
Se casó el año pasado. Она вышла замуж в прошлом году.
Nos casaremos a finales de marzo. Мы поженимся в конце марта.
La mayoría de la gente se casa tarde o temprano. Большая часть людей вступает в брак рано или поздно.
Se casó y tuvo dos hijos. Он женился, и у него родились два сына.
Me casé a los 14 años. Я вышла замуж в 14,
Se casaron cuando aún eran jóvenes. Они поженились ещё молодыми.
El hecho de que los europeos puedan casarse con un solo cónyuge es una norma tanto legal como cultural. Тот факт, что европейцы могут вступать в брак только с одним партнером, является как законодательной, так и культурной нормой.
Él se casó con mi hermana. Он женился на моей сестре.
¿Cuántos años tenía cuando se casó? Сколько ей было, когда она вышла замуж?
Yo soy casada, tu eres casado, ¡casémonos! Я замужем, ты женат, давай поженимся!
Las mujeres se casan menos jóvenes y tienen menos hijos, especialmente cuando emprenden estudios superiores o cuando tienen carreras mejor remuneradas. Женщины начинают вступать в брак позже и имеют меньше детей, особенно если они стремятся получить высшее образование или занимают более высокооплачиваемые должности.
Se casó con una bonita chica. Он женился на прелестной девушке.
Y las niñas se engalanarían para casarse. Всё, что оставалось девочкам - выходить замуж.
Tom y Mari se casaron después de tres años de haberse conocido. Том и Мэри поженились через три года после того, как познакомились.
Con respecto al matrimonio y a la familia, hubo un tiempo que la suposición por omisión que casi todos tenían es que te casabas tan pronto como podías, luego empezabas a tener hijos tan pronto como podías. Что касается замужества и семьи, было время, когда считалось само собой разумеющимся, что практически каждый вступал в брак так скоро, как только мог, а потом заводил детей так скоро, как мог.
No me casé con ella por amor. Я женился на ней не по любви.
Ella se casó con un anciano rico. Она вышла замуж за богатого старика.
Cuando mi esposa y yo nos casamos, hace 30 años, comenzamos a diezmar. Это было так, когда мы с женой поженились 30 лет назад, мы начали давать десятину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!