Exemplos de uso de "suelo" em espanhol com tradução para o russo

<>
El suelo está muy resbaladizo Будет очень скользко
A do vas, duelo? - A do suelo. Пришла беда - отворяй ворота.
A veces suelo caminar más de noche. Иногда я больше гулял по ночам, чем днем.
Cada cabello hace su sombra en el suelo. Даже волосок тень свою дает.
Lo que aparece en el suelo son algas. В нижней части картины - водоросли.
Y entonces, el suyo se cayó al suelo. А вот этот упал на траву.
Los domingos por la tarde suelo salir de compras. По воскресеньям после обеда я обычно иду за покупками.
Elena se había desmayado y le dispararon en el suelo. Елена упала в обморок и ее расстреляли лежащей там, где она упала.
La arena de alquitrán es sólida, mezclada con el suelo. Смоляной песок - твёрдый, смешанный с грунтом.
En materia de alimentos, agua, suelo y clima la historia se repite. Та же история с едой, водой и климатом.
Y en Arizona, claro, todo el mundo cubre el suelo con grava. И в Аризоне, конечно, все насыпают гравий.
Si el viento los hace caer quedan como escarabajos atascados en el suelo. Если их сдует ветром, они будут как тот жук, который упал и встать не может.
Entonces la manera en que suelo considerarlo es como una jerarquía de cibernecesidades. Так что я склонен относиться к этому как к иерархии киберпотребностей.
Progresivamente, el odio arraigado en el extranjero se manifestará como violencia organizada en suelo estadounidense. Бытовая ненависть за границей приобретает всё большую возможность заявить о себе через акты организованного насилия на территории США.
hay una compañía que creó los zapatos que tienes para protegerte del suelo del bosque. есть компания, пошившая вашу обувь, которая защитит ваш ноги при прогулке по лесу.
Luego volvemos al suelo y vemos que el hongo en realidad está invadiendo a este árbol. А на поверхности вы видите, что грибок действительно поражает дерево.
el modelo debía ser lo suficientemente ligero como para que nadie se lastimase si caía al suelo. сделать её насколько лёгкой, чтобы никто не пострадал, если она упадёт.
En primer lugar, hay que poner un suelo bajo el sistema financiero internacional para detener su desplome. Во-первых, для того, чтобы остановить обвал международной финансовой системы, под неё требуется подвести основу.
Si vieron el filme, sabrán que cuando el lo lanza al suelo el cayado se convierte en una serpiente. И если вы видели этот фильм, вы знаете, он бросает его и тот превращается в змею.
Todo lo que está delimitado en azul es un área en el que hemos tomado imágenes en el suelo también. Всё обведённое голубым - те области, для которых у нас имеется фотосъемка с поверхности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!