Usage examples of "traición" in Spanish with translation to Russian

<>
La traición de los economistas Предательство экономистов
Pero no confesó la traición. Но он не сознался в измене.
La traición de Bulgaria a Europa Предательство Европы Болгарией
Y entonces retiraron los cargos de traición. Обвинения в измене были сняты.
En lo personal yo pensaba que era traición. Лично я считала это предательством.
El fin de la traición (¿o el principio?) Конец государственной измене (или ее начало?)
La traición ha muerto, o tal vez apenas esté naciendo. Предательство уже мертво, или, возможно, только зарождается.
Para los halcones ideológicos, los arreglos son una traición: Для приверженцев жесткого курса на идеологической основе компромисс означает измену:
Su éxito radica en la noción de la tolerancia como traición. Его успех основывается на восприятии толерантности как предательства.
Se oye hablar de alta traición casi a diario. Понятие о государственной измене обсуждается почти ежедневно.
Se ve la tolerancia no sólo como debilidad, sino como traición. Толерантность рассматривается не просто как слабость, но как предательство.
Los soviéticos, con su frágil legitimidad, siempre temían a la traición. Советы, с их хрупкой легитимностью всегда боялись измены.
nuestra creencia en los derechos humanos alentó esa traición de distintas formas. наша вера в права человека некоторым образом способствовала этому предательству.
Querer suprimir el debate es, sencillamente, una traición a la razón. Желание прекратить споры - это просто измена разуму.
Su título viene del refrán italiano que tomé del prólogo, "Si esto es traición". Она называется строчкой из итальянской пословицы, которую я навсегда запомнил, "Если Это Предательство".
No es de sorprender que estos regímenes tildaran la más leve crítica como traición y subversión. Неудивительно, что такие режимы видели в любой критике измену и угрозу свержения.
Fue una franca traición resistida sólo por algunos cuantos oficiales de alto rango con inclinaciones islámicas. Это было прямое предательство, против которого, однако, выступили только несколько высших офицеров, ярых исламистов.
Cuando Anatoly Scharansky supuestamente entregó material sensible a un periodista estadounidense, se le senteció por traición. Когда Анатолий Щаранский, как бездоказательно утверждалось, предоставил связанный с государственной тайной материал американскому журналисту, его обвинили в измене.
La experiencia de Alemania con la traición está llena de paradojas, pero puede apuntar hacia el futuro. Немецкий опыт в отношении предательства полон парадоксов, но он, возможно, указывает на то, как это все будет выглядеть в будущем.
¿Por qué parece que la traición está muriendo en algunos países y cobrando vida en otros? Почему, как кажется, понятие измены отмирает в некоторых странах и возрождается в других?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!