Exemplos de uso de "variación" em espanhol com tradução para o russo

<>
Copiado con variación y selección. Копирование с видоизменением и отбором.
modelar la variación en el precio. .моделирование колебаний цен.
La variación es muy, muy pequeña. Разброс очень и очень маленький.
Esta es información copiada con variación y selección. Это информация, которая копируется, видоизменяется и отбирается.
Para pensar sobre variación cultural, probemos una metáfora distinta. Чтобы поразмыслить о разнообразии культур, попробуем другую метафору.
Y si miramos fuera de África encontramos menos variación genética. А если вы посмотрите за пределы Африки, вы вообще-то найдете меньше разнообразия.
No sabemos las causas genéticas subyacentes de esta variación morfológica. Мы не знаем генетических причин, лежащих в основе этого морфологического многообразия,
Sin embargo, las personas de África tienen más variación genética. Но у людей в Африке генетическое разнообразие больше.
Esta facilidad de variación es el signo de una mala explicación. Эта простая изменчивость является признаком плохого объяснения.
Y puedo cambiar mi altura - tengo una variación de cinco alturas distintas. А еще я могу менять свой рост - выбираю из пяти различных вариантов.
Hay bastante variación entre las fibras que una sola araña puede producir. Существует некоторое различие между волокнами, которые может произвести отдельный паук.
Estas no son personas con esquizofrenia pero muestran cierta variación de la población. Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении.
Bueno, el principio aquí se aplica a todo lo que es copiado con variación y selección. Приведенный мною закон применим ко всему, что копируется, видоизменяется и отбирается.
¿Fue hace millones de años, como lo sospecharíamos al observar esta increíble variación alrededor del mundo? Началось ли это миллионы лет назад, как мы могли бы предположить, глядя на все это невероятное многообразие в мире?
Parte de esta variación se puede explicar por las diferencias entre naciones en cuanto a lo que significa ser religioso. Частично эту разницу можно объяснить межнациональными различиями относительно того, что подразумевается под религиозностью.
Pueden transformar lo que antes se veía como una variación humana común (ser tímido, tenso o melancólico) en un problema siquiátrico. Это может превратить ранее нормальные человеческие качества - стеснительность, страх, меланхолию - в психиатрические проблемы.
En esta diapositiva se ve la variación genética de la gripe en comparación con la del VIH, un objetivo mucho más salvaje. Вот слайд, который показывает генетическую изменчивость гриппа в сравнении с ВИЧ, у которого более необузданный характер.
Los partidarios de este punto de vista argumentan que la variación cultural no es más que el juego superficial de las apariencias. Сторонники этой точки зрения заявляют, что культурные различия - это только поверхностные явления.
Todas aquellas secuencias eran bastante pequeñas -la insulina tiene unos cincuenta aminoácidos, según las especies-, pero la variación entre las especies resultaba clara. Все эти соединения были достаточно небольшими - в состав инсулина входят всего лишь 50 аминокислот, в зависимости от вида - но разница между видами была на лицо.
El modelo que explica esto dice que una parte de la variación africana, pero no toda, salió a colonizar el resto del mundo. Поэтому модель для объяснения этого, основана на том, что часть африканских мутаций, но не все они, распространились и колонизовали остальную часть мира.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!