Exemplos de uso de "venía" em espanhol com tradução para o russo

<>
¿Y de dónde venía eso? Откуда оно взялось?
Y luego siempre venía el silencio. А потом - тишина.
Todo venía en plástico, en cartón. Все в пластике, в бумаге.
La gente venía y nos preguntaba: И люди подходили и спрашивали нас:
Venía en unos seis colores distintos. Но при этом выпускали его в 6 различных цветах.
La gente venía a vernos y preguntaba: К нам подходят люди и спрашивают:
Y sintió que - Sintió que venía a pedir ayuda. Он почувствовал, что дельфин просил помощи.
Venía todos los días, cruzando el frente de batalla. Он не пропускал ни дня, переходил линию фронта, рискуя жизнью.
Así que un grupo de bebés venía a escuchar inglés. Итак, группа детей слушала английскую речь.
Y murió cuando la ambulancia venía para llevarlo al hospital. И он умер, пока скорая помощь ехала за ним в больницу.
Lo que invariablemente venía después era una nueva constitución y elecciones. Неизбежно следовала новая конституция и выборы.
yo solía hablar de subtexto, y mi agente venía y me decía: я часто говорил о подтексте, и мой агент подошел ко мне:
La gente se dio cuenta que venía 1950 y quizá era algo genial. Люди поняли, что скоро наступит 1950-й, и это будет событие.
Cuando venía el tiburón, se metía en la red y quedaba enredado en ella. И как только акула подплывала и касалась её, она попадала в сеть.
Y para ver el sentido de ello, tuve que aprender de dónde venía esto. Чтобы что-то понять, нужно выяснить, откуда это взялось.
Con el rabillo del ojo alcancé a ver al conserje que iba y venía. Краем глаза я заметил уборщика, бегающего взад-вперёд.
En Nueva York, una naranja era un regalo común en Navidades, porque venía desde Florida. Апельсины были распространенным новогодним подарком в Нью-Йорке, потому что их привозили из Флориды.
Desafortunadamente, el problema es mucho más profundo, ya que se venía gestando desde hacía mucho tiempo. К сожалению, проблема гораздо глубже, поскольку она долго готовилась.
Mamá y papá, mientras el sistema claramente se venía abajo, ¿qué hicieron Uds.?, ¿en qué estaban pensando?" Мама и папа, что вы делали, о чем вы думали, когда было так ясно, что система разваливается?"
La elección venía demorada desde hacía tiempo, ya que Corea del Sur es una historia de éxito notable: Выбор давно назрел, поскольку Южная Корея олицетворяет замечательную историю успеха:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!