Exemplos de uso de "vengo" em espanhol

<>
De hecho, vengo del punk rock. На самом деле я начинал с панк-рока.
Vengo de una familia de depresivos. Я прошла через много депрессий.
Vengo de Italia y hablo italiano. Я из Италии, и я говорю по-итальянски.
Aquí es de dónde yo vengo. Вот здесь я вырос.
No voy a olvidar de dónde vengo. Я не забуду, откуда я.
Vengo de un mundo encarnizado de ciencia y alta tecnología. Как представитель беспощадного мира науки и высоких технологий,
Es lo que vengo tratando de explicar desde hace tiempo. Уже много лет я пытаюсь донести эту мысль до людей.
Pero eso no es realmente de lo que vengo a hablar aquí. Но на самом деле, это не то, о чём я хотел бы здесь рассказать.
cada caloría que consumas la conservas, porque vengo de un clima frío; каждую потребленную калорию сохранить, потому что я родом из мест с очень холодным климатом.
Soy un ilustrador médico, y vengo desde un punto de vista ligeramente distinto. Будучи иллюстратором медицины, я рассматриваю вещи под несколько иным углом.
Por eso para ayudarles a entender de dónde vengo déjenme que les muestre mi mundo, el mundo de los expertos. Что бы вы смогли лучше понять меня, позвольте рассказать вам о своем мире, мире экспертов.
En realidad no necesito llamar ya que he vengo haciendo esto en público, en todo el mundo, durante los últimos 8 o 10 años. Мне этого делать не нужно, потому что я делал это трюк для зрителей по всему миру последние 8 или 10 лет,
Si yo vengo y le digo a la banda que quiero que toquen de esta manera y que vayamos por este camino y empiezo. Если я начинаю диктовать ансамблю, как должна звучать наша музыка, и беру нахрапом.
Bueno, yo vengo de la ex República Soviética de Belarús, que, como algunos de ustedes sabrán, no es exactamente un oasis de la democracia liberal. Я родом из бывшей советской республики Беларусь, которая, как некоторые из вас знают, не является оазисом либеральной демократии.
Yo, en cambio, vengo defendiendo la idea de que podemos producir chips de semiconductores, comercializarlos como papas fritas y luego mascarlos mientras miramos televisión y nos volvemos tarados. Я аргументировал, с другой стороны, что вы могли бы производить полупроводниковые чипы, торговать ими за картофельные чипсы, а затем жевать их сидя перед телевизором и становясь постепенно болванами.
Cuando yo estaba creciendo en Nigeria - y no debería decir Nigeria, porque eso es muy general, sino en Urhobo, la parte Igbo del país de donde vengo, siempre había ritos de paso para los hombres jóvenes. Когда я рос в Нигерии, правильнее сказать не в Нигерии, потому что это слишком общо, но в Урхобо, в той, принадлежащей народу Игбо части страны, откуда я родом, там всегда были обряды инициации для юношей.
Hoy vengo a proponerles que la apatía como la conocemos en realidad no existe sino que a la gente sí se preocupa pero que vivimos en un mundo que desalienta la participación activa constantemente poniendo obstáculos y barreras en nuestro camino. Я предлагаю вам сегодня задуматься о том, что апатия, в нашем понимании, на самом деле не существует, и, напротив, людям не все равно, просто мы живем в мире, который активно противостоит участию, постоянно ставя препятствия и барьеры на нашем пути.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.