Exemples d’usage de "à long et moyen terme" en français avec traduction en allemand

<>
Le marché n'est pas en situation de réaliser les investissements à long terme dans le domaine de l'énergie. Der kapitalistische Markt ist nicht in der Lage, im Energiebereich langfristige Investitionen zu tätigen.
Elle portait un long et ample manteau. Sie trug einen langen, weiten Mantel.
Selon les prévisions à long terme, il semble qu'il y aura un hiver doux. Laut der Langzeitprognose scheint es einen milden Winter zu geben.
L'automne fut long et doux. Der Herbst war lang und mild.
Le pont est très long et très haut. Die Brücke ist sehr lang und sehr hoch.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
La démocratie vaincra à long terme. Auf lange Sicht wird die Demokratie siegen.
A long terme, nous envisageons de bonnes possibilités commerciales Auf längere Sicht erwarten wir günstige Absatzmöglichkeiten
C’est un bateau de trente mètres de long. Es ist ein dreißig Meter langes Boot.
Comparé à la nourriture dans ce restaurant trois étoiles, celle d'un café-restaurant moyen fait l'effet de nourriture pour animaux. Gegen das Essen in diesem Drei-Sterne-Restaurant nimmt sich das Essen in einer durchschnittlichen Gaststätte wie Tierfutter aus.
Il mit un terme à la lecture. Er beendete das Buchlesen.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Pouvez-vous reconnaître l'homme au moyen de cette photo ? Können Sie den Mann anhand dieses Fotos wiedererkennen?
Les prix seront décernés au terme de la compétition. Die Preise werden zum Ende der Veranstaltung vergeben.
Le médecin me conseilla de prendre un long congé. Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
Le mois approche de son terme. Der Monat nähert sich seinem Ende.
J'ai senti quelque chose ramper le long de mon dos. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Nous devons extraire votre urine au moyen d'un cathéter. Wir müssen Ihren Urin mittels eines Katheters entnehmen.
On mit finalement un terme à la guerre. Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !