Beispiele für die Verwendung von "à visage découvert" im Französischen

<>
De loin, il ressemblait à un visage humain. Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
Colomb a découvert l'Amérique en 1492. Kolumbus entdeckte Amerika im Jahr 1492.
Il a un visage renfrogné à cause de la prodigalité de sa femme. Er macht wegen der Verschwendungssucht seiner Frau ein mürrisches Gesicht.
J'ai tout découvert ! Ich habe alles entdeckt!
C'était un nouveau visage de la politique américaine. Er war ein frisches Gesicht in der amerikanischen Politik.
La science a découvert la bombe atomique. Die Wissenschaft hat die Atombombe erfunden.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Ils ont découvert le corps d'un nouveau-né dans un congélateur. Sie haben den Körper eines Neugeborenen in einer Gefriertruhe gefunden.
Mon visage tressaille. Mein Gesicht zuckt.
Qui a découvert l'Amérique ? Wer hat Amerika entdeckt?
Il lut la surprise sur mon visage. Er sah mir die Überraschung an.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt?
Je me lave tout d'abord le visage et les mains. Zuerst wasche ich mir Gesicht und Hände.
Il a découvert une nouvelle étoile. Er hat einen neuen Stern entdeckt.
De nombreuses petites gens, dans de nombreux petits endroits, qui font de nombreuses petites choses, renouvelleront le visage de la Terre. Viele kleine Leute an vielen kleinen Orten, die viele kleine Dinge tun, werden das Angesicht der Erde erneuern.
Un intellectuel est quelqu'un qui a découvert quelque chose de plus intéressant que le sexe. Ein Intelligenzler ist jemand, der etwas entdeckt hat, das interessanter ist als Sex.
Il me frappa de son poing au visage. Er schlug mir mit seiner Faust ins Gesicht.
Je me demande qui l'a découvert. Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
Lave-toi le visage. Wasch dir das Gesicht.
Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord. Öl ist unter der Nordsee entdeckt worden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.