Exemples d’usage de "âgé" en français avec traduction en allemand

<>
En conseil écoute l'homme âgé Die Alten zum Rat, die Jungen zur Tat
John est aussi âgé que mon frère. John ist so alt wie mein Bruder.
Il est assez âgé pour le comprendre. Er ist alt genug, es zu verstehen.
Il est deux fois plus âgé que moi. Er ist doppelt so alt wie ich.
Il est assez âgé pour conduire une voiture. Er ist alt genug, um ein Auto zu fahren.
Il n'est pas assez âgé pour voter. Er ist nicht alt genug zum Wählen.
Quand on est âgé, on aimerait bien être jeune. Wenn man alt ist, möchte man jung sein.
Mon patron est deux fois plus âgé que moi. Mein Chef ist doppelt so alt wie ich.
C'était un petit homme âgé avec d'épais verres de lunettes. Er war ein kleiner alter Mann mit dicken Brillengläsern.
La reine Fredegonde avait été contrainte de se réfugier dans la principale église de Paris, laissant son fils unique, âgé de quatre mois, aux mains des seigneurs francs qui le proclamèrent roi. Königin Fredegunde musste in der Pariser Hauptkirche Zuflucht suchen und ließ dabei ihren einzigen, vier Monate alten Sohn in den Händen des fränkischen Adels zurück, der ihn zum König ausrief.
Soyez gentil envers les personnes âgées. Sei nett zu alten Leuten.
Cette personne âgée a dit quelque chose. Diese betagte Person hat etwas gesagt.
Les personnes âgées se lèvent tôt. Alte Menschen werden früh wach.
Ne te moque pas des personnes âgées. Mach dich nicht über alte Leute lustig.
Elle est gentille avec les personnes âgées. Sie ist nett zu alten Leuten.
Autrefois, des hommes âgés vivaient au village. Früher lebten alte Männer im Dorf.
Elle laissa son siège à une personne âgée. Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Elle laissa sa place à une personne âgée. Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Les personnes âgées ont souvent peur du changement. Alte Menschen haben oft Angst vor Veränderungen.
Il a 2 enfants, âgés de 4 et 1 ans. Er hat 2 Kinder im Alter von 4 und 1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !